Surah [12] Yusuf : 109

وَمَاۤ اَرۡسَلۡنَا مِنۡ قَبۡلِكَ اِلَّا رِجَالًا نُّوۡحِىۡۤ اِلَيۡهِمۡ مِّنۡ اَهۡلِ الۡقُرٰى‌ؕ اَفَلَمۡ يَسِيۡرُوۡا فِى الۡاَرۡضِ فَيَنۡظُرُوۡا كَيۡفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِيۡنَ مِنۡ قَبۡلِهِمۡؕ وَلَدَارُ الۡاٰخِرَةِ خَيۡرٌ لِّـلَّذِيۡنَ اتَّقَوۡا ‌ؕ اَفَلَا تَعۡقِلُوۡنَ(يوسف :109)

وَمَآ
And not
أَرْسَلْنَا
We sent
مِن
before you
قَبْلِكَ
before you
إِلَّا
but
رِجَالًا
men
نُّوحِىٓ
We revealed
إِلَيْهِم
to them
مِّنْ
from (among)
أَهْلِ
(the) people
ٱلْقُرَىٰٓۗ
(of) the townships
أَفَلَمْ
So have not
يَسِيرُوا۟
they traveled
فِى
in
ٱلْأَرْضِ
the earth
فَيَنظُرُوا۟
and seen
كَيْفَ
how
كَانَ
was
عَٰقِبَةُ
(the) end
ٱلَّذِينَ
(of) those who
مِن
(were) before them?
قَبْلِهِمْۗ
(were) before them?
وَلَدَارُ
And surely the home
ٱلْءَاخِرَةِ
(of) the Hereafter
خَيْرٌ
(is) best
لِّلَّذِينَ
for those who
ٱتَّقَوْا۟ۗ
fear Allah
أَفَلَا
Then will not
تَعْقِلُونَ
you use reason?

Wama arsalna min qablika illa rijalan noohee ilayhim min ahli alqura afalam yaseeroo fee alardi fayanthuroo kayfa kana 'aqibatu allatheena min qablihim waladaru alakhirati khayrun lillatheena ittaqaw afala ta'qiloona

Sahih International:

And We sent not before you [as messengers] except men to whom We revealed from among the people of cities. So have they not traveled through the earth and observed how was the end of those before them? And the home of the Hereafter is best for those who fear Allah ; then will you not reason?

Tafsir (More Translations)
Surah [16] An-Nahl : 30

وَقِيۡلَ لِلَّذِيۡنَ اتَّقَوۡا مَاذَاۤ اَنۡزَلَ رَبُّكُمۡ‌ؕ قَالُوۡا خَيۡرًاؕ لِّـلَّذِيۡنَ اَحۡسَنُوۡا فِىۡ هٰذِهِ الدُّنۡيَا حَسَنَةٌ‌  ؕ وَلَدَارُ الۡاٰخِرَةِ خَيۡرٌ ‌ ؕ وَلَنِعۡمَ دَارُ الۡمُتَّقِيۡنَۙ(النحل :30)

وَقِيلَ
And it will be said
لِلَّذِينَ
to those who
ٱتَّقَوْا۟
fear Allah
مَاذَآ
"What
أَنزَلَ
has your Lord sent down?"
رَبُّكُمْۚ
has your Lord sent down?"
قَالُوا۟
They will say
خَيْرًاۗ
"Good"
لِّلَّذِينَ
For those who
أَحْسَنُوا۟
do good
فِى
in
هَٰذِهِ
this
ٱلدُّنْيَا
world
حَسَنَةٌۚ
(is) a good
وَلَدَارُ
and the home
ٱلْءَاخِرَةِ
of the Hereafter
خَيْرٌۚ
(is) better
وَلَنِعْمَ
And surely excellent
دَارُ
(is) the home
ٱلْمُتَّقِينَ
(of) the righteous

Waqeela lillatheena ittaqaw matha anzala rabbukum qaloo khayran lillatheena ahsanoo fee hathihi alddunya hasanatun waladaru alakhirati khayrun walani'ma daru almuttaqeena

Sahih International:

And it will be said to those who feared Allah, "What did your Lord send down?" They will say, "[That which is] good." For those who do good in this world is good; and the home of the Hereafter is better. And how excellent is the home of the righteous -

Tafsir (More Translations)
Surah [28] Al-Qasas : 83

تِلۡكَ الدَّارُ الۡاٰخِرَةُ نَجۡعَلُهَا لِلَّذِيۡنَ لَا يُرِيۡدُوۡنَ عُلُوًّا فِى الۡاَرۡضِ وَلَا فَسَادًا‌ ؕ وَالۡعَاقِبَةُ لِلۡمُتَّقِيۡنَ(القصص :83)

تِلْكَ
That
ٱلدَّارُ
the Home
ٱلْءَاخِرَةُ
(of) the Hereafter
نَجْعَلُهَا
We assign it
لِلَّذِينَ
to those who
لَا
(do) not
يُرِيدُونَ
desire
عُلُوًّا
exaltedness
فِى
in
ٱلْأَرْضِ
the earth
وَلَا
and not
فَسَادًاۚ
corruption
وَٱلْعَٰقِبَةُ
And the good end
لِلْمُتَّقِينَ
(is) for the righteous

Tilka alddaru alakhiratu naj'aluha lillatheena la yureedoona 'uluwwan fee alardi wala fasadan waal'aqibatu lilmuttaqeena

Sahih International:

That home of the Hereafter We assign to those who do not desire exaltedness upon the earth or corruption. And the [best] outcome is for the righteous.

Tafsir (More Translations)
Surah [29] Al-Ankabut : 64

وَمَا هٰذِهِ الۡحَيٰوةُ الدُّنۡيَاۤ اِلَّا لَهۡوٌ وَّلَعِبٌ‌ؕ وَاِنَّ الدَّارَ الۡاٰخِرَةَ لَهِىَ الۡحَـيَوَانُ‌ۘ لَوۡ كَانُوۡا يَعۡلَمُوۡنَ‏(العنكبوت :64)

وَمَا
And not
هَٰذِهِ
(is) this
ٱلْحَيَوٰةُ
life
ٱلدُّنْيَآ
(of) the world
إِلَّا
but
لَهْوٌ
amusement
وَلَعِبٌۚ
and play
وَإِنَّ
And indeed
ٱلدَّارَ
the Home
ٱلْءَاخِرَةَ
(of) the Hereafter -
لَهِىَ
surely it
ٱلْحَيَوَانُۚ
(is) the life
لَوْ
if only
كَانُوا۟
they
يَعْلَمُونَ
know

Wama hathihi alhayatu alddunya illa lahwun wala'ibun wainna alddara alakhirata lahiya alhayawanu law kanoo ya'lamoona

Sahih International:

And this worldly life is not but diversion and amusement. And indeed, the home of the Hereafter - that is the [eternal] life, if only they knew.

Tafsir (More Translations)

Complete Indexing of Quran Topics

We have indexed and found 4 verses about or related to (including the word(s)) "Hereafter, Home of the Hereafter".

For your information, the verses as described above: