فَجُمِعَ السَّحَرَةُ لِمِيْقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُوْمٍ ۙ ( الشعراء: ٣٨ )
fajumiʿa l-saḥaratu
فَجُمِعَ ٱلسَّحَرَةُ
So were assembled the magicians
അങ്ങനെ ജാലവിദ്യക്കാര് ഒരുമിച്ചുകൂട്ടപ്പെട്ടു
limīqāti yawmin
لِمِيقَٰتِ يَوْمٍ
for (the) appointment (on) a day
ഒരു ദിവസത്തിലെ നിശ്ചിത സമയത്തേക്കു
maʿlūmin
مَّعْلُومٍ
well-known
അറിയപ്പെട്ട (നിര്ണ്ണയിക്കപ്പെട്ട)
Fa jumi'as saharatu limeeqaati Yawmim ma'loom (aš-Šuʿarāʾ 26:38)
English Sahih:
So the magicians were assembled for the appointment of a well-known day. (Ash-Shu'ara [26] : 38)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
അങ്ങനെ ഒരു നിശ്ചിതദിവസം നിശ്ചിത സമയത്ത് ജാലവിദ്യക്കാരെയൊക്കെ ഒരുമിച്ചുകൂട്ടി. (അശ്ശുഅറാഅ് [26] : 38)