Skip to main content

ஸூரத்துஷ்ஷுஃரா வசனம் ௭௪

قَالُوْا بَلْ وَجَدْنَآ اٰبَاۤءَنَا كَذٰلِكَ يَفْعَلُوْنَ   ( الشعراء: ٧٤ )

They said
قَالُوا۟
அவர்கள் கூறினர்
"Nay
بَلْ
அவ்வாறல்ல
but we found
وَجَدْنَآ
நாங்கள் கண்டோம்
our forefathers
ءَابَآءَنَا
எங்கள் மூதாதைகளை
like that -
كَذَٰلِكَ
அப்படியே
doing"
يَفْعَلُونَ
செய்பவர்களாக

Qaaloo bal wajadnaaa aabaaa 'anaa kazaalika yaf'aloon (aš-Šuʿarāʾ 26:74)

Abdul Hameed Baqavi:

அதற்கவர்கள் "இல்லை. எனினும் எங்கள் மூதாதைகள் இவ்வாறே (ஆராதனை) செய்துகொண்டிருக்க நாங்கள் கண்டோம் (ஆகவே, நாங்களும் அவைகளை ஆராதனை செய்கிறோம்)" என்றார்கள்.

English Sahih:

They said, "But we found our fathers doing thus." ([26] Ash-Shu'ara : 74)

1 Jan Trust Foundation

(அப்போது அவர்கள்) “இல்லை! எங்கள் மூதாதையர் இவ்வாறே (வழிபாடு) செய்ய நாங்கள் கண்டோம்” என்று கூறினார்கள்.