Skip to main content

ஸூரத்துஸ் ஸாஃப்ஃபாத் வசனம் ௧௪௫

فَنَبَذْنٰهُ بِالْعَرَاۤءِ وَهُوَ سَقِيْمٌ ۚ   ( الصافات: ١٤٥ )

But We cast him
فَنَبَذْنَٰهُ
அவரை எறிந்தோம்
onto the open shore
بِٱلْعَرَآءِ
பெருவெளியில்
while he (was) ill
وَهُوَ سَقِيمٌ
அவர்/நோயுற்றவராக இருந்தார்

Fanabaznaahu bil'araaa'i wa huwa saqeem (aṣ-Ṣāffāt 37:145)

Abdul Hameed Baqavi:

(அவர் துதி செய்திருப்பதன் காரணமாக) வெட்ட வெளியான பூமியில் (மீன் வயிற்றிலிருந்து) அவரை நாம் எறியச் செய்தோம். அச்சமயம் அவரோ மிக களைப்புடனும் சோர்வுடனும் இருந்தார்.

English Sahih:

But We threw him onto the open shore while he was ill. ([37] As-Saffat : 145)

1 Jan Trust Foundation

ஆனால், அவர் நோயுற்றிருந்த நிலையில், நாம் அவரை (மீன் வயிற்றிலிருந்து வெளியேற்றி) வெட்ட வெளியில் போட்டோம்.