فَمَهِّلِ الْكٰفِرِيْنَ اَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
So give respite
فَمَهِّلِ
پس ڈھیل دے دو
(to) the disbelievers
ٱلْكَٰفِرِينَ
کافروں کو
Give respite to them -
أَمْهِلْهُمْ
ڈھیل دو ان کو
little
رُوَيْدًۢا
مہلت تھوڑی سی
طاہر القادری:
پس آپ کافروں کو (ذرا) مہلت دے دیجئے، (زیادہ نہیں بس) انہیں تھوڑی سی ڈھیل (اور) دے دیجئے،
English Sahih:
So allow time for the disbelievers. Leave them awhile.