Skip to main content

وَإِن
dan sesungguhnya
يَكَادُ
hampir
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
كَفَرُوا۟
kafir/ingkar
لَيُزْلِقُونَكَ
benar-benar akan menggelincirkan kamu
بِأَبْصَٰرِهِمْ
dengan pandangan mereka
لَمَّا
tatkala
سَمِعُوا۟
mereka mendengar
ٱلذِّكْرَ
peringatan/Al Qur'an
وَيَقُولُونَ
dan mereka berkata
إِنَّهُۥ
sesungguhnya
لَمَجْنُونٌ
benar-benar orang gila

Wa 'In Yakādu Al-Ladhīna Kafarū Layuzliqūnaka Bi'abşārihim Lammā Sami`ū Adh-Dhikra Wa Yaqūlūna 'Innahu Lamajnūnun.

Dan sungguh, orang-orang kafir itu hampir-hampir menggelincirkanmu dengan pandangan mata mereka, ketika mereka mendengar Al-Qur'an dan mereka berkata, “Dia (Muhammad) itu benar-benar orang gila.”

Tafsir

وَمَا
dan tidaklah
هُوَ
ia
إِلَّا
kecuali
ذِكْرٌ
peringatan/pelajaran
لِّلْعَٰلَمِينَ
bagi alam semesta

Wa Mā Huwa 'Illā Dhikrun Lil`ālamīna

Padahal (Al-Qur'an) itu tidak lain adalah peringatan bagi seluruh alam.

Tafsir