Skip to main content
ARBNDEENIDTRUR
bismillah

نٓۚ
Nun
وَٱلْقَلَمِ
demi qalam
وَمَا
dan apa
يَسْطُرُونَ
mereka tulis

Nūn Wa Al-Qalami Wa Mā Yasţurūna.

Nun. Demi pena dan apa yang mereka tuliskan,

Tafsir

مَآ
tidakkah
أَنتَ
kamu
بِنِعْمَةِ
dengan ni'mat
رَبِّكَ
Tuhanmu
بِمَجْنُونٍ
orang gila

Mā 'Anta Bini`mati Rabbika Bimajnūnin.

dengan karunia Tuhanmu engkau (Muhammad) bukanlah orang gila.

Tafsir

وَإِنَّ
dan sesungguhnya
لَكَ
bagimu
لَأَجْرًا
benar-benar pahala
غَيْرَ
bukan/tidak
مَمْنُونٍ
terputus-putus

Wa 'Inna Laka La'ajrāan Ghayra Mamnūnin.

Dan sesungguhnya engkau pasti mendapat pahala yang besar yang tidak putus-putusnya.

Tafsir

وَإِنَّكَ
dan sesungguhnya kamu
لَعَلَىٰ
benar-benar di atas
خُلُقٍ
budi pekerti
عَظِيمٍ
luhur/agung

Wa 'Innaka La`alá Khuluqin `Ažīmin.

Dan sesungguhnya engkau benar-benar berbudi pekerti yang luhur.

Tafsir

فَسَتُبْصِرُ
maka kelak kamu akan melihat
وَيُبْصِرُونَ
dan mereka akan melihat

Fasatubşiru Wa Yubşirūna.

Maka kelak engkau akan melihat dan mereka (orang-orang kafir) pun akan melihat,

Tafsir

بِأَييِّكُمُ
siapa diantara kamu
ٱلْمَفْتُونُ
yang di uji/gila

Bi'ayyīkum Al-Maftūnu.

siapa di antara kamu yang gila?

Tafsir

إِنَّ
sesungguhnya
رَبَّكَ
Tuhanmu
هُوَ
Dia
أَعْلَمُ
lebih mengetahui
بِمَن
pada siapa
ضَلَّ
ia sesat
عَن
dari
سَبِيلِهِۦ
jalan-Nya
وَهُوَ
dan Dia
أَعْلَمُ
lebih mengetahui
بِٱلْمُهْتَدِينَ
terhadap orang-orang yang mendapat petunjuk

'Inna Rabbaka Huwa 'A`lamu Biman Đalla `An Sabīlihi Wa Huwa 'A`lamu Bil-Muhtadīna.

Sungguh, Tuhanmu, Dialah yang paling mengetahui siapa yang sesat dari jalan-Nya; dan Dialah yang paling mengetahui siapa orang yang mendapat petunjuk.

Tafsir

فَلَا
maka jangan
تُطِعِ
kamu taati
ٱلْمُكَذِّبِينَ
orang-orang yang mendustakan

Falā Tuţi` Al-Mukadhdhibīna.

Maka janganlah engkau patuhi orang-orang yang mendustakan (ayat-ayat Allah).

Tafsir

وَدُّوا۟
mereka menginginkan
لَوْ
sekiranya/supaya
تُدْهِنُ
kamu bersikap lemah lembut
فَيُدْهِنُونَ
maka mereka akan bersikap lemah lembut

Wa Ddū Law Tud/hinu Fayud/hinūna.

Mereka menginginkan agar engkau bersikap lunak maka mereka bersikap lunak (pula).

Tafsir

وَلَا
dan jangan
تُطِعْ
kamu taati
كُلَّ
setiap
حَلَّافٍ
banyak bersumpah
مَّهِينٍ
yang hina

Wa Lā Tuţi` Kulla Ĥallāfin Mahīnin.

Dan janganlah engkau patuhi setiap orang yang suka bersumpah dan suka menghina,

Tafsir
Informasi Quran (Mengenai) :
Al-Qalam
القرآن الكريم:القلم
Ayat Sajdah (سجدة):-
Nama Surat (latin):Al-Qalam
Surat ke-:68
Surah Alias:Al Qolam
Surah Title:Pena
Jumlah Ayat:52
Jumlah Kata:300
Jumlah Karakter:1256
Jumlah Ruku:2
Tempat diturunkan Wahyu:Makiyyah
Urutan Pewahyuan:2
Dimulai dari ayat:5271