Surah [11] Hud : 105

يَوۡمَ يَاۡتِ لَا تَكَلَّمُ نَفۡسٌ اِلَّا بِاِذۡنِهٖ‌ۚ فَمِنۡهُمۡ شَقِىٌّ وَّسَعِيۡدٌ(هود :105)

يَوْمَ
(The) Day
يَأْتِ
(it) comes
لَا
not
تَكَلَّمُ
will speak
نَفْسٌ
a soul
إِلَّا
except
بِإِذْنِهِۦۚ
by His leave
فَمِنْهُمْ
Then among them
شَقِىٌّ
(will be the) wretched
وَسَعِيدٌ
and (the) glad

Yawma yati la takallamu nafsun illa biithnihi faminhum shaqiyyun wasa'eedin

Sahih International:

The Day it comes no soul will speak except by His permission. And among them will be the wretched and the prosperous.

Tafsir (More Translations)
Surah [11] Hud : 108

وَاَمَّا الَّذِيۡنَ سُعِدُوۡا فَفِى الۡجَـنَّةِ خٰلِدِيۡنَ فِيۡهَا مَا دَامَتِ السَّمٰوٰتُ وَالۡاَرۡضُ اِلَّا مَا شَآءَ رَبُّكَ‌ ؕ عَطَآءً غَيۡرَ مَجۡذُوۡذٍ‏(هود :108)

وَأَمَّا
And as for
ٱلَّذِينَ
those who
سُعِدُوا۟
were glad
فَفِى
then (they will be) in
ٱلْجَنَّةِ
Paradise
خَٰلِدِينَ
(will be) abiding
فِيهَا
therein
مَا
as long as remains
دَامَتِ
as long as remains
ٱلسَّمَٰوَٰتُ
the heavens
وَٱلْأَرْضُ
and the earth
إِلَّا
except
مَا
what your Lord wills
شَآءَ
what your Lord wills
رَبُّكَۖ
what your Lord wills
عَطَآءً
a bestowal
غَيْرَ
not
مَجْذُوذٍ
interrupted

Waamma allatheena su'idoo fafee aljannati khalideena feeha ma damati alssamawatu waalardu illa ma shaa rabbuka 'ataan ghayra majthoothin

Sahih International:

And as for those who were [destined to be] prosperous, they will be in Paradise, abiding therein as long as the heavens and the earth endure, except what your Lord should will - a bestowal uninterrupted.

Tafsir (More Translations)
Surah [88] Al-Ghashiya : 8

وُجُوۡهٌ يَّوۡمَٮِٕذٍ نَّاعِمَةٌ(الغاشية :8)

وُجُوهٌ
Faces
يَوْمَئِذٍ
that Day
نَّاعِمَةٌ
(will be) joyful

Wujoohun yawmaithin na'imatun

Sahih International:

[Other] faces, that Day, will show pleasure.

Tafsir (More Translations)

Complete Indexing of Quran Topics

We have indexed and found 3 verses about or related to (including the word(s)) "Happiness".

For your information, the verses as described above: