Skip to main content

اِنَّمَآ اُمِرْتُ اَنْ اَعْبُدَ رَبَّ هٰذِهِ الْبَلْدَةِ الَّذِيْ حَرَّمَهَا وَلَهٗ كُلُّ شَيْءٍ وَّاُمِرْتُ اَنْ اَكُوْنَ مِنَ الْمُسْلِمِيْنَ ۙ  ( النمل: ٩١ )

إِنَّمَآ
جز اين نيست كه
أُمِرْتُ
دستور یافتم
أَنْ
كه
أَعْبُدَ
بندگی کنم، پرستش کنم
رَبَّ
پروردگار
هَٰذِهِ
اين
ٱلْبَلْدَةِ
شهر
ٱلَّذِى
آنکه
حَرَّمَهَا
محترم قرار داد، کرامت بخشید
وَلَهُۥ
و براي او
كُلُّ
هر
شَىْءٍۖ
چیز
وَأُمِرْتُ
و دستور یافتم
أَنْ
كه
أَكُونَ
باشم
مِنَ
از
ٱلْمُسْلِمِينَ
مسلمانان

Innamaaa umirtu an a'buda Rabba haazihil baldatil lazee harramahaa wa lahoo kullu shai'inw wa umirtu an akoona minal muslimeen

(ای پیامبر! بگو:) من فقط مأمورم که پروردگار این شهر (مکه) را عبادت کنم، همان کسی‌که این (شهر) را حرمت بخشید، و همه چیز از آنِِ اوست، و من مأمورم که از مسلمانان باشم.

توضیح

وَاَنْ اَتْلُوَا الْقُرْاٰنَ ۚفَمَنِ اهْتَدٰى فَاِنَّمَا يَهْتَدِيْ لِنَفْسِهٖۚ وَمَنْ ضَلَّ فَقُلْ اِنَّمَآ اَنَا۠ مِنَ الْمُنْذِرِيْنَ   ( النمل: ٩٢ )

وَأَنْ
و اين كه
أَتْلُوَا۟
بخوانم، تلاوت کنم
ٱلْقُرْءَانَۖ
قرآن
فَمَنِ
پس كسي كه
ٱهْتَدَىٰ
هدایت یافت
فَإِنَّمَا
پس جز اين نيست كه
يَهْتَدِى
هدایت می یابد
لِنَفْسِهِۦۖ
به سود خویش
وَمَن
و هر كس
ضَلَّ
گمراه شد
فَقُلْ
پس بگو
إِنَّمَآ
جز اين نيست كه
أَنَا۠
من
مِنَ
از
ٱلْمُنذِرِينَ
بیم دهندگان

Wa an atluwal Qur-aana famanih tadaa fa innnamaa yahtadee linafsihee wa man dalla faqul innamaaa ana minal munzireen

و این‌که قرآن را تلاوت کنم، پس هر کس هدایت شود به نفع خود هدایت شده است، و هر کس که گمراه گردد؛ بگو: «من فقط از هشدار ‌دهندگان هستم».

توضیح

وَقُلِ الْحَمْدُ لِلّٰهِ سَيُرِيْكُمْ اٰيٰتِهٖ فَتَعْرِفُوْنَهَاۗ وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُوْنَ ࣖ  ( النمل: ٩٣ )

وَقُلِ
و بگو
ٱلْحَمْدُ
ستايش
لِلَّهِ
براي خداوند
سَيُرِيكُمْ
به زودی نشان خواهد داد به شما
ءَايَٰتِهِۦ
آیاتش
فَتَعْرِفُونَهَاۚ
پس می شناسید آن را
وَمَا
و نیست
رَبُّكَ
پروردگار تو
بِغَٰفِلٍ
غافل
عَمَّا
از آن چه
تَعْمَلُونَ
انجام مي‌دهيد

Wa qulil hamdu lillaahi sa yureekum Aayaatihee fata'ri foonahaa; wa maa Rabbuka bighaaflin 'ammaa ta'maloon

و بگو: «حمد و ستایش مخصوص الله است، به زود آیاتش را به شما نشان می‌دهد، پس آن‌ها را خواهید شناخت، و پروردگار تو از آنچه انجام می‌دهید؛ غافل نیست.

توضیح