فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ( الرحمن: ٦١ )
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
وَمِنْ دُوْنِهِمَا جَنَّتٰنِۚ ( الرحمن: ٦٢ )
En deçà de ces deux jardins il y aura deux autres jardins.
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۙ ( الرحمن: ٦٣ )
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
مُدْهَاۤمَّتٰنِۚ ( الرحمن: ٦٤ )
Ils sont d'un vert sombre.
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ( الرحمن: ٦٥ )
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
فِيْهِمَا عَيْنٰنِ نَضَّاخَتٰنِۚ ( الرحمن: ٦٦ )
Dans lesquelles il y aura deux sources jaillissantes.
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ ( الرحمن: ٦٧ )
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
فِيْهِمَا فَاكِهَةٌ وَّنَخْلٌ وَّرُمَّانٌۚ ( الرحمن: ٦٨ )
Ils contiennent des fruits, des palmiers, et des grenadiers.
فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ ( الرحمن: ٦٩ )
Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
فِيْهِنَّ خَيْرٰتٌ حِسَانٌۚ ( الرحمن: ٧٠ )
Là, il y aura des vertueuses et des belles.