Skip to main content
bismillah

قُلْ هُوَ اللّٰهُ اَحَدٌۚ  ( الإخلاص: ١ )

qul
قُلْ
Thuaj
huwa
هُوَ
"Ai
l-lahu
ٱللَّهُ
Allahu
aḥadun
أَحَدٌ
(është) Një

Thuaj: Ai, All-llahu është Një

Tefsir

اَللّٰهُ الصَّمَدُۚ  ( الإخلاص: ٢ )

al-lahu
ٱللَّهُ
Allahu
l-ṣamadu
ٱلصَّمَدُ
(është) Synuesi Absolut

All-llahu është mbështetja (Atij i mbështetet çdo krijesë)

Tefsir

لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُوْلَدْۙ  ( الإخلاص: ٣ )

lam
لَمْ
Nuk
yalid
يَلِدْ
lindi (askë)
walam
وَلَمْ
dhe nuk
yūlad
يُولَدْ
është lindur

As s’ka lindur kë, as nuk është i lindur

Tefsir

وَلَمْ يَكُنْ لَّهٗ كُفُوًا اَحَدٌ ࣖ  ( الإخلاص: ٤ )

walam
وَلَمْ
Dhe nuk
yakun
يَكُن
është
lahu
لَّهُۥ
për Të
kufuwan
كُفُوًا
ekuivalent
aḥadun
أَحَدٌۢ
askush

Dhe Atij askush nuk i është i barabartë

Tefsir
Informacioni i Kuranit :
Al-Ikhlas
القرآن الكريم:الإخلاص
Ajeti Sajadet (سجدة):-
Emri i sures (latin):Al-Ikhlas
Surja nr.:112
Numri i vargjeve:4
Gjithsej fjalë:15
Gjithsej karaktere:48
Emri i Rukū's:1
Vendndodhja e shpalljes:Meka
Urdhri i shpalljes:22
Nga vargu:6221