لِإِيلَٰفِ
karena kebiasaan
قُرَيْشٍ
orang-orang Qurais
Li'īlāfi Qurayshin.
Karena kebiasaan orang-orang Quraisy,
إِۦلَٰفِهِمْ
kebiasaan mereka
رِحْلَةَ
perjalanan/bepergian
ٱلشِّتَآءِ
dimusim dingin
وَٱلصَّيْفِ
dan musim panas
'Īlāfihim Riĥlata Ash-Shitā'i Wa Aş-Şayfi.
(yaitu) kebiasaan mereka bepergian pada musim dingin dan musim panas.
فَلْيَعْبُدُوا۟
maka hendaklah mereka menyembah
رَبَّ
Tuhan
هَٰذَا
ini
ٱلْبَيْتِ
rumah
Falya`budū Rabba Hādhā Al-Bayti.
Maka hendaklah mereka menyembah Tuhan (pemilik) rumah ini (Ka‘bah),
ٱلَّذِىٓ
yang
أَطْعَمَهُم
Dia memberi makan mereka
مِّن
dari
جُوعٍ
kelaparan
وَءَامَنَهُم
dan Dia memberikan keamanan mereka
مِّنْ
dari
خَوْفٍۭ
ketakutan
Al-Ladhī 'Aţ`amahum Min Jū`in Wa 'Āmanahum Min Khawfin
yang telah memberi makanan kepada mereka untuk menghilangkan lapar dan mengamankan mereka dari rasa ketakutan.
القرآن الكريم: | قريش |
---|---|
Ayat Sajdah (سجدة): | - |
Nama Surat (latin): | Quraisy |
Surat ke-: | 106 |
Surah Alias: | - |
Surah Title: | Suku Quraisy |
Jumlah Ayat: | 4 |
Jumlah Kata: | 17 |
Jumlah Karakter: | 73 |
Jumlah Ruku: | 1 |
Tempat diturunkan Wahyu: | Makiyyah |
Urutan Pewahyuan: | 29 |
Dimulai dari ayat: | 6193 |