Surah [41] Fussilat : 20

حَتّٰٓى اِذَا مَا جَآءُوۡهَا شَهِدَ عَلَيۡهِمۡ سَمۡعُهُمۡ وَاَبۡصَارُهُمۡ وَجُلُوۡدُهُمۡ بِمَا كَانُوۡا يَعۡمَلُوۡنَ(فصلت :20)

حَتَّىٰٓ
Until
إِذَا
when
مَا
when
جَآءُوهَا
they come to it
شَهِدَ
(will) testify
عَلَيْهِمْ
against them
سَمْعُهُمْ
their hearing
وَأَبْصَٰرُهُمْ
and their sight
وَجُلُودُهُم
and their skins
بِمَا
(as) to what
كَانُوا۟
they used (to)
يَعْمَلُونَ
do

Hatta itha ma jaooha shahida 'alayhim sam'uhum waabsaruhum wajulooduhum bima kanoo ya'maloona

Sahih International:

Until, when they reach it, their hearing and their eyes and their skins will testify against them of what they used to do.

Tafsir (More Translations)
Surah [41] Fussilat : 21

وَقَالُوۡا لِجُلُوۡدِهِمۡ لِمَ شَهِدْتُّمۡ عَلَيۡنَا‌ ؕ قَالُوۡۤا اَنۡطَقَنَا اللّٰهُ الَّذِىۡۤ اَنۡطَقَ كُلَّ شَىۡءٍ وَّهُوَ خَلَقَكُمۡ اَوَّلَ مَرَّةٍ وَّاِلَيۡهِ تُرۡجَعُوۡنَ(فصلت :21)

وَقَالُوا۟
And they will say
لِجُلُودِهِمْ
to their skins
لِمَ
"Why do
شَهِدتُّمْ
you testify
عَلَيْنَاۖ
against us?"
قَالُوٓا۟
They will say
أَنطَقَنَا
"Allah made us speak
ٱللَّهُ
"Allah made us speak
ٱلَّذِىٓ
the One Who
أَنطَقَ
makes speak
كُلَّ
every
شَىْءٍ
thing
وَهُوَ
and He
خَلَقَكُمْ
created you
أَوَّلَ
(the) first
مَرَّةٍ
time
وَإِلَيْهِ
and to Him
تُرْجَعُونَ
you will be returned"

Waqaloo lijuloodihim lima shahidtum 'alayna qaloo antaqana Allahu allathee antaqa kulla shayin wahuwa khalaqakum awwala marratin wailayhi turja'oona

Sahih International:

And they will say to their skins, "Why have you testified against us?" They will say, "We were made to speak by Allah, who has made everything speak; and He created you the first time, and to Him you are returned.

Tafsir (More Translations)
Surah [41] Fussilat : 22

وَمَا كُنۡتُمۡ تَسۡتَتِرُوۡنَ اَنۡ يَّشۡهَدَ عَلَيۡكُمۡ سَمۡعُكُمۡ وَلَاۤ اَبۡصَارُكُمۡ وَلَا جُلُوۡدُكُمۡ وَلٰكِنۡ ظَنَنۡتُمۡ اَنَّ اللّٰهَ لَا يَعۡلَمُ كَثِيۡرًا مِّمَّا تَعۡمَلُوۡنَ(فصلت :22)

وَمَا
And not
كُنتُمْ
you were
تَسْتَتِرُونَ
covering yourselves
أَن
lest
يَشْهَدَ
testify
عَلَيْكُمْ
against you
سَمْعُكُمْ
your hearing
وَلَآ
and not
أَبْصَٰرُكُمْ
your sight
وَلَا
and not
جُلُودُكُمْ
your skins
وَلَٰكِن
but
ظَنَنتُمْ
you assumed
أَنَّ
that
ٱللَّهَ
Allah
لَا
(does) not
يَعْلَمُ
know
كَثِيرًا
much
مِّمَّا
of what
تَعْمَلُونَ
you do

Wama kuntum tastatiroona an yashhada 'alaykum sam'ukum wala absarukum wala juloodukum walakin thanantum anna Allaha la ya'lamu katheeran mimma ta'maloona

Sahih International:

And you were not covering yourselves, lest your hearing testify against you or your sight or your skins, but you assumed that Allah does not know much of what you do.

Tafsir (More Translations)
Surah [41] Fussilat : 23

وَذٰلِكُمۡ ظَنُّكُمُ الَّذِىۡ ظَنَنۡتُمۡ بِرَبِّكُمۡ اَرۡدٰٮكُمۡ فَاَصۡبَحۡتُمۡ مِّنَ الۡخٰسِرِيۡنَ(فصلت :23)

وَذَٰلِكُمْ
And that
ظَنُّكُمُ
(was) your assumption
ٱلَّذِى
which
ظَنَنتُم
you assumed
بِرَبِّكُمْ
about your Lord
أَرْدَىٰكُمْ
It has ruined you
فَأَصْبَحْتُم
and you have become
مِّنَ
of
ٱلْخَٰسِرِينَ
the losers

Wathalikum thannukumu allathee thanantum birabbikum ardakum faasbahtum mina alkhasireena

Sahih International:

And that was your assumption which you assumed about your Lord. It has brought you to ruin, and you have become among the losers."

Tafsir (More Translations)

Complete Indexing of Quran Topics

We have indexed and found 4 verses about or related to (including the word(s)) "Eyes, ears and skins will bear witness against sinners".

For your information, the verses as described above: