Surah [9] At-Tawba : 12

وَاِنۡ نَّكَثُوۡۤا اَيۡمَانَهُمۡ مِّنۡۢ بَعۡدِ عَهۡدِهِمۡ وَطَعَنُوۡا فِىۡ دِيۡـنِكُمۡ فَقَاتِلُوۡۤا اَٮِٕمَّةَ الۡـكُفۡرِ‌ۙ اِنَّهُمۡ لَاۤ اَيۡمَانَ لَهُمۡ لَعَلَّهُمۡ يَنۡتَهُوۡنَ(التوبة :12)

وَإِن
And if
نَّكَثُوٓا۟
they break
أَيْمَٰنَهُم
their oaths
مِّنۢ
after
بَعْدِ
after
عَهْدِهِمْ
their treaty
وَطَعَنُوا۟
and defame
فِى
[in]
دِينِكُمْ
your religion
فَقَٰتِلُوٓا۟
then fight
أَئِمَّةَ
the leaders
ٱلْكُفْرِۙ
(of) [the] disbelief
إِنَّهُمْ
indeed, they
لَآ
no
أَيْمَٰنَ
oaths
لَهُمْ
for them
لَعَلَّهُمْ
so that they may
يَنتَهُونَ
cease

Wain nakathoo aymanahum min ba'di 'ahdihim wata'anoo fee deenikum faqatiloo aimmata alkufri innahum la aymana lahum la'allahum yantahoona

Sahih International:

And if they break their oaths after their treaty and defame your religion, then fight the leaders of disbelief, for indeed, there are no oaths [sacred] to them; [fight them that] they might cease.

Tafsir (More Translations)
Surah [11] Hud : 98

يَقۡدُمُ قَوۡمَهٗ يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ فَاَوۡرَدَهُمُ النَّارَ‌ؕ وَبِئۡسَ الۡوِرۡدُ الۡمَوۡرُوۡدُ‏(هود :98)

يَقْدُمُ
He will precede
قَوْمَهُۥ
his people
يَوْمَ
(on the) Day
ٱلْقِيَٰمَةِ
(of) the Resurrection
فَأَوْرَدَهُمُ
and lead them
ٱلنَّارَۖ
(into) the Fire
وَبِئْسَ
And wretched
ٱلْوِرْدُ
(is) the place
ٱلْمَوْرُودُ
to which (they are) led

Yaqdumu qawmahu yawma alqiyamati faawradahumu alnnara wabisa alwirdu almawroodu

Sahih International:

He will precede his people on the Day of Resurrection and lead them into the Fire; and wretched is the place to which they are led.

Tafsir (More Translations)
Surah [21] Al-Anbiya' : 73

وَجَعَلۡنٰهُمۡ اَٮِٕمَّةً يَّهۡدُوۡنَ بِاَمۡرِنَا وَاَوۡحَيۡنَاۤ اِلَيۡهِمۡ فِعۡلَ الۡخَيۡرٰتِ وَاِقَامَ الصَّلٰوةِ وَاِيۡتَآءَ الزَّكٰوةِ‌ۚ وَكَانُوۡا لَـنَا عٰبِدِيۡنَ(الأنبياء :73)

وَجَعَلْنَٰهُمْ
And We made them
أَئِمَّةً
leaders
يَهْدُونَ
they guide
بِأَمْرِنَا
by Our Command
وَأَوْحَيْنَآ
And We inspired
إِلَيْهِمْ
to them
فِعْلَ
(the) doing
ٱلْخَيْرَٰتِ
(of) good deeds
وَإِقَامَ
and establishment
ٱلصَّلَوٰةِ
(of) the prayer
وَإِيتَآءَ
and giving
ٱلزَّكَوٰةِۖ
(of) zakah;
وَكَانُوا۟
and they were
لَنَا
of Us
عَٰبِدِينَ
worshippers

Waja'alnahum aimmatan yahdoona biamrina waawhayna ilayhim fi'la alkhayrati waiqama alssalati waeetaa alzzakati wakanoo lana 'abideena

Sahih International:

And We made them leaders guiding by Our command. And We inspired to them the doing of good deeds, establishment of prayer, and giving of zakah; and they were worshippers of Us.

Tafsir (More Translations)
Surah [28] Al-Qasas : 41

وَجَعَلۡنٰهُمۡ اَٮِٕمَّةً يَّدۡعُوۡنَ اِلَى النَّارِ‌ۚ وَيَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ لَا يُنۡصَرُوۡنَ(القصص :41)

وَجَعَلْنَٰهُمْ
And We made them
أَئِمَّةً
leaders
يَدْعُونَ
inviting
إِلَى
to
ٱلنَّارِۖ
the Fire
وَيَوْمَ
and (on the) Day
ٱلْقِيَٰمَةِ
(of) the Resurrection
لَا
not
يُنصَرُونَ
they will be helped

Waja'alnahum aimmatan yad'oona ila alnnari wayawma alqiyamati la yunsaroona

Sahih International:

And We made them leaders inviting to the Fire, and on the Day of Resurrection they will not be helped.

Tafsir (More Translations)
Surah [28] Al-Qasas : 5

وَنُرِيۡدُ اَنۡ نَّمُنَّ عَلَى الَّذِيۡنَ اسۡتُضۡعِفُوۡا فِى الۡاَرۡضِ وَنَجۡعَلَهُمۡ اَٮِٕمَّةً وَّنَجۡعَلَهُمُ الۡوٰرِثِيۡنَۙ(القصص :5)

وَنُرِيدُ
And We wanted
أَن
to
نَّمُنَّ
bestow a favor
عَلَى
upon
ٱلَّذِينَ
those who
ٱسْتُضْعِفُوا۟
were oppressed
فِى
in
ٱلْأَرْضِ
the land
وَنَجْعَلَهُمْ
and make them
أَئِمَّةً
leaders
وَنَجْعَلَهُمُ
and make them
ٱلْوَٰرِثِينَ
the inheritors

Wanureedu an namunna 'ala allatheena istud'ifoo fee alardi wanaj'alahum aimmatan wanaj'alahumu alwaritheena

Sahih International:

And We wanted to confer favor upon those who were oppressed in the land and make them leaders and make them inheritors

Tafsir (More Translations)
Surah [32] As-Sajda : 24

وَ جَعَلۡنَا مِنۡهُمۡ اَٮِٕمَّةً يَّهۡدُوۡنَ بِاَمۡرِنَا لَمَّا صَبَرُوۡا‌ ؕ وَ كَانُوۡا بِاٰيٰتِنَا يُوۡقِنُوۡنَ(السجدة :24)

وَجَعَلْنَا
And We made
مِنْهُمْ
from them
أَئِمَّةً
leaders
يَهْدُونَ
guiding
بِأَمْرِنَا
by Our Command
لَمَّا
when
صَبَرُوا۟ۖ
they were patient
وَكَانُوا۟
and they were
بِـَٔايَٰتِنَا
of Our Verses
يُوقِنُونَ
certain

Waja'alna minhum aimmatan yahdoona biamrina lamma sabaroo wakanoo biayatina yooqinoona

Sahih International:

And We made from among them leaders guiding by Our command when they were patient and [when] they were certain of Our signs.

Tafsir (More Translations)

Complete Indexing of Quran Topics

We have indexed and found 6 verses about or related to (including the word(s)) "Leader".

For your information, the verses as described above: