Skip to main content
bismillah

قُلْ اَعُوْذُ بِرَبِّ الْفَلَقِۙ  ( الفلق: ١ )

qul
قُلْ
Say
你说
aʿūdhu
أَعُوذُ
"I seek refuge
我求护祐
birabbi
بِرَبِّ
in (the) Lord
养主|凭
l-falaqi
ٱلْفَلَقِ
(of) the dawn
曙光的

Qul a'uzoo bi rabbil-falaq

你说:“我求庇于曙光的主,

解释

مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَۙ  ( الفلق: ٢ )

min
مِن
From
sharri
شَرِّ
(the) evil
毒害
مَا
(of) what
什么的
khalaqa
خَلَقَ
He created
他创造

Min sharri ma khalaq

免遭他所创造者的毒害;

解释

وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ اِذَا وَقَبَۙ  ( الفلق: ٣ )

wamin
وَمِن
And from
从|和
sharri
شَرِّ
(the) evil
毒害
ghāsiqin
غَاسِقٍ
(of) darkness
黑夜的
idhā
إِذَا
when
waqaba
وَقَبَ
it settles
它降临

Wa min sharri ghasiqin iza waqab

免遭黑夜笼罩时的毒害;

解释

وَمِنْ شَرِّ النَّفّٰثٰتِ فِى الْعُقَدِۙ  ( الفلق: ٤ )

wamin
وَمِن
And from
从|和
sharri
شَرِّ
(the) evil
毒害
l-nafāthāti
ٱلنَّفَّٰثَٰتِ
(of) the blowers
众吹结妇的
فِى
in
l-ʿuqadi
ٱلْعُقَدِ
the knots
众结

Wa min sharrin-naffaa-thaati fil 'uqad

免遭吹破坚决的主意者的毒害;

解释

وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ اِذَا حَسَدَ ࣖ  ( الفلق: ٥ )

wamin
وَمِن
And from
从|和
sharri
شَرِّ
(the) evil
毒害
ḥāsidin
حَاسِدٍ
(of) an envier
嫉妒者的
idhā
إِذَا
when
ḥasada
حَسَدَ
he envies"
他嫉妒

Wa min shar ri haasidin iza hasad

免遭嫉妒者嫉妒时的毒害。”

解释
古兰经信息 :
曙光
القرآن الكريم:الفلق
叩头颂 (سجدة):-
苏拉名字 (latin):Al-Falaq
苏拉号:113
经文数量:5
总字数:23
总字符数:74
鞠躬次数:1
根据血统地点的类型:麦加
天启令:20
从诗句开始:6225