Surah [10] Yunus : 4

اِلَيۡهِ مَرۡجِعُكُمۡ جَمِيۡعًا ‌ؕ وَعۡدَ اللّٰهِ حَقًّا‌ ؕ اِنَّهٗ يَـبۡدَؤُا الۡخَـلۡقَ ثُمَّ يُعِيۡدُهٗ لِيَجۡزِىَ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ بِالۡقِسۡطِ‌ؕ وَالَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا لَهُمۡ شَرَابٌ مِّنۡ حَمِيۡمٍ وَّعَذَابٌ اَلِيۡمٌۢ بِمَا كَانُوۡا يَكۡفُرُوۡنَ(يونس :4)

إِلَيْهِ
To Him
مَرْجِعُكُمْ
(will be) your return
جَمِيعًاۖ
[all]
وَعْدَ
Promise
ٱللَّهِ
(of) Allah
حَقًّاۚ
(is) true
إِنَّهُۥ
Indeed He
يَبْدَؤُا۟
originates
ٱلْخَلْقَ
the creation
ثُمَّ
then
يُعِيدُهُۥ
He repeats it
لِيَجْزِىَ
that He may reward
ٱلَّذِينَ
those who
ءَامَنُوا۟
believed
وَعَمِلُوا۟
and did
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
the good deeds
بِٱلْقِسْطِۚ
in justice
وَٱلَّذِينَ
But those who
كَفَرُوا۟
disbelieved
لَهُمْ
for them
شَرَابٌ
(will be) a drink
مِّنْ
of
حَمِيمٍ
boiling fluids
وَعَذَابٌ
and a punishment
أَلِيمٌۢ
painful
بِمَا
because
كَانُوا۟
they used (to)
يَكْفُرُونَ
disbelieve

Ilayhi marji'ukum jamee'an wa'da Allahi haqqan innahu yabdao alkhalqa thumma yu'eeduhu liyajziya allatheena amanoo wa'amiloo alssalihati bialqisti waallatheena kafaroo lahum sharabun min hameemin wa'athabun aleemun bima kanoo yakfuroona

Sahih International:

To Him is your return all together. [It is] the promise of Allah [which is] truth. Indeed, He begins the [process of] creation and then repeats it that He may reward those who have believed and done righteous deeds, in justice. But those who disbelieved will have a drink of scalding water and a painful punishment for what they used to deny.

Tafsir (More Translations)
Surah [21] Al-Anbiya' : 104

يَوۡمَ نَـطۡوِىۡ السَّمَآءَ كَطَـىِّ السِّجِلِّ لِلۡكُتُبِ‌ ؕ كَمَا بَدَاۡنَاۤ اَوَّلَ خَلۡقٍ نُّعِيۡدُهٗ‌ ؕ وَعۡدًا عَلَيۡنَا‌ ؕ اِنَّا كُنَّا فٰعِلِيۡنَ(الأنبياء :104)

يَوْمَ
(The) Day
نَطْوِى
We will fold
ٱلسَّمَآءَ
the heaven
كَطَىِّ
like (the) folding
ٱلسِّجِلِّ
(of) a scroll
لِلْكُتُبِۚ
for records
كَمَا
As
بَدَأْنَآ
We began
أَوَّلَ
(the) first
خَلْقٍ
creation
نُّعِيدُهُۥۚ
We will repeat it
وَعْدًا
a promise
عَلَيْنَآۚ
upon Us
إِنَّا
Indeed We -
كُنَّا
We are
فَٰعِلِينَ
(the) Doers

Yawma natwee alssamaa katayyi alssijlli lilkutubi kama badana awwala khalqin nu'eeduhu wa'dan 'alayna inna kunna fa'ileena

Sahih International:

The Day when We will fold the heaven like the folding of a [written] sheet for the records. As We began the first creation, We will repeat it. [That is] a promise binding upon Us. Indeed, We will do it.

Tafsir (More Translations)
Surah [27] An-Naml : 64

اَمَّنۡ يَّبۡدَؤُا الۡخَـلۡقَ ثُمَّ يُعِيۡدُهٗ وَمَنۡ يَّرۡزُقُكُمۡ مِّنَ السَّمَآءِ وَالۡاَرۡضِ‌ؕ ءَاِلٰـهٌ مَّعَ اللّٰهِ‌ؕ قُلۡ هَاتُوۡا بُرۡهَانَكُمۡ اِنۡ كُنۡتُمۡ صٰدِقِيۡنَ(النمل :64)

أَمَّن
Or Who
يَبْدَؤُا۟
originates
ٱلْخَلْقَ
the creation
ثُمَّ
then
يُعِيدُهُۥ
repeats it
وَمَن
and Who
يَرْزُقُكُم
provides you
مِّنَ
from
ٱلسَّمَآءِ
the heavens
وَٱلْأَرْضِۗ
and the earth?
أَءِلَٰهٌ
Is there any god
مَّعَ
with
ٱللَّهِۚ
Allah?
قُلْ
Say
هَاتُوا۟
"Bring forth
بُرْهَٰنَكُمْ
your proof
إِن
if
كُنتُمْ
you are
صَٰدِقِينَ
truthful"

Amman yabdao alkhalqa thumma yu'eeduhu waman yarzuqukum mina alssamai waalardi ailahun ma'a Allahi qul hatoo burhanakum in kuntum sadiqeena

Sahih International:

Is He [not best] who begins creation and then repeats it and who provides for you from the heaven and earth? Is there a deity with Allah ? Say, "Produce your proof, if you should be truthful."

Tafsir (More Translations)
Surah [29] Al-Ankabut : 19

اَوَلَمۡ يَرَوۡا كَيۡفَ يُبۡدِئُ اللّٰهُ الۡخَـلۡقَ ثُمَّ يُعِيۡدُهٗ ؕ اِنَّ ذٰ لِكَ عَلَى اللّٰهِ يَسِيۡرٌ‏(العنكبوت :19)

أَوَلَمْ
Do not
يَرَوْا۟
they see
كَيْفَ
how
يُبْدِئُ
Allah originates
ٱللَّهُ
Allah originates
ٱلْخَلْقَ
the creation
ثُمَّ
then
يُعِيدُهُۥٓۚ
repeats it?
إِنَّ
Indeed
ذَٰلِكَ
that
عَلَى
for
ٱللَّهِ
Allah
يَسِيرٌ
(is) easy

Awalam yaraw kayfa yubdio Allahu alkhalqa thumma yu'eeduhu inna thalika 'ala Allahi yaseerun

Sahih International:

Have they not considered how Allah begins creation and then repeats it? Indeed that, for Allah, is easy.

Tafsir (More Translations)
Surah [29] Al-Ankabut : 20

قُلۡ سِيۡرُوۡا فِى الۡاَرۡضِ فَانْظُرُوۡا كَيۡفَ بَدَاَ الۡخَـلۡقَ‌ ثُمَّ اللّٰهُ يُنۡشِئُ النَّشۡاَةَ الۡاٰخِرَةَ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ عَلٰى كُلِّ شَىۡءٍ قَدِيۡرٌ‌ۚ(العنكبوت :20)

قُلْ
Say
سِيرُوا۟
"Travel
فِى
in
ٱلْأَرْضِ
the earth
فَٱنظُرُوا۟
and see
كَيْفَ
how
بَدَأَ
He originated
ٱلْخَلْقَۚ
the creation
ثُمَّ
Then
ٱللَّهُ
Allah
يُنشِئُ
will produce
ٱلنَّشْأَةَ
the creation
ٱلْءَاخِرَةَۚ
the last
إِنَّ
Indeed
ٱللَّهَ
Allah
عَلَىٰ
on
كُلِّ
every
شَىْءٍ
thing
قَدِيرٌ
(is) All-Powerful"

Qul seeroo fee alardi faonthuroo kayfa badaa alkhalqa thumma Allahu yunshio alnnashata alakhirata inna Allaha 'ala kulli shayin qadeerun

Sahih International:

Say, [O Muhammad], "Travel through the land and observe how He began creation. Then Allah will produce the final creation. Indeed Allah, over all things, is competent."

Tafsir (More Translations)

Complete Indexing of Quran Topics

We have indexed and found 5 verses about or related to (including the word(s)) "Creation, Creation begins and repeated".

For your information, the verses as described above: