Skip to main content

فَسَلٰمٌ لَّكَ مِنْ اَصْحٰبِ الْيَمِيْنِۗ   ( الواقعة: ٩١ )

فَسَلَٰمٌ
پس سلام
لَّكَ
به تو
مِنْ
از
أَصْحَٰبِ
اهل سعادت
ٱلْيَمِينِ
اهل سعادت

Fasalaamul laka min as haabil yameen

پس (به او گفته می‌شود:) سلام بر تو باد، (که) از اصحاب دست راست (هستی)

توضیح

وَاَمَّآ اِنْ كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِيْنَ الضَّاۤلِّيْنَۙ   ( الواقعة: ٩٢ )

وَأَمَّآ
و امّا
إِن
اگر
كَانَ
بود
مِنَ
از
ٱلْمُكَذِّبِينَ
تكذيب كنندگان
ٱلضَّآلِّينَ
گمراهان

Wa ammaaa in kaana minal mukazzibeenad daaalleen

و اما اگر از تکذیب کنندگان گمراه (یاران دست چپ) باشد.

توضیح

فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيْمٍۙ   ( الواقعة: ٩٣ )

فَنُزُلٌ
پس پذیرایی
مِّنْ
از
حَمِيمٍ
آب جوشان

Fanuzulum min hameem

پس با آب جوشان (دوزخ از او) پذیرایی می‌شود.

توضیح

وَّتَصْلِيَةُ جَحِيْمٍ   ( الواقعة: ٩٤ )

وَتَصْلِيَةُ
و داخل کردن
جَحِيمٍ
به آتش

Wa tasliyatu jaheem

و به (آتش) جهنم در آورده (و سوزانده) شود.

توضیح

اِنَّ هٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِيْنِۚ   ( الواقعة: ٩٥ )

إِنَّ
همانا
هَٰذَا
اين
لَهُوَ
قطعاً آن
حَقُّ
حقیقت یقینی
ٱلْيَقِينِ
حقیقت یقینی

Inna haaza lahuwa haqqul yaqeen

بی‌گمان این (خبر) حق یقین است.

توضیح

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيْمِ ࣖ   ( الواقعة: ٩٦ )

فَسَبِّحْ
پس تسبیح گوی
بِٱسْمِ
به نام
رَبِّكَ
پروردگار بزرگت
ٱلْعَظِيمِ
پروردگار بزرگت

Fasabbih bismi rabbikal 'azeem

پس (ای پیامبر) به نام پروردگار بزرگت تسبیح گوی (و او را به پاکی یادکن).

توضیح