لَّا تَسْمَعُ فِيْهَا لَاغِيَةً ۗ ( الغاشية: ١١ )
সেখানে শুনবে না কোন অনর্থক কথাবার্তা,
فِيْهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ ۘ ( الغاشية: ١٢ )
সেখানে থাকবে প্রবহমান ঝর্ণা,
فِيْهَا سُرُرٌ مَّرْفُوْعَةٌ ۙ ( الغاشية: ١٣ )
সেখানে থাকবে উন্নত মর্যাদাসম্পন্ন আসন,
وَّاَكْوَابٌ مَّوْضُوْعَةٌ ۙ ( الغاشية: ١٤ )
পানপাত্র থাকবে প্রস্তুত।
وَّنَمَارِقُ مَصْفُوْفَةٌ ۙ ( الغاشية: ١٥ )
সারি সারি বালিশ,
وَّزَرَابِيُّ مَبْثُوْثَةٌ ۗ ( الغاشية: ١٦ )
আর থাকবে মখমল- বিছানো।
اَفَلَا يَنْظُرُوْنَ اِلَى الْاِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْۗ ( الغاشية: ١٧ )
(ক্বিয়ামত হবে একথা যারা অমান্য করে) তারা কি উটের প্রতি লক্ষ্য করে না, (সৃষ্টি কুশলতায় ভরপুর ক’রে) কী ভাবে তা সৃষ্টি করা হয়েছে?
وَاِلَى السَّمَاۤءِ كَيْفَ رُفِعَتْۗ ( الغاشية: ١٨ )
এবং আসমানের দিকে, কীভাবে তা ঊর্ধ্বে উঠানো হয়েছে?
وَاِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْۗ ( الغاشية: ١٩ )
এবং পর্বতমালার দিকে, কী রকম দৃঢ়ভাবে তাকে প্রতিষ্ঠিত করা হয়েছে?
وَاِلَى الْاَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْۗ ( الغاشية: ٢٠ )
আর যমীনের দিকে, কীভাবে তাকে বিছিয়ে দেয়া হয়েছে?