Surah [2] Al-Baqara : 206

وَاِذَا قِيۡلَ لَهُ اتَّقِ اللّٰهَ اَخَذَتۡهُ الۡعِزَّةُ بِالۡاِثۡمِ‌ فَحَسۡبُهٗ جَهَنَّمُ‌ؕ وَلَبِئۡسَ الۡمِهَادُ(البقرة :206)

وَإِذَا
And when
قِيلَ
it is said
لَهُ
to him
ٱتَّقِ
"Fear
ٱللَّهَ
Allah"
أَخَذَتْهُ
takes him
ٱلْعِزَّةُ
(his) pride
بِٱلْإِثْمِۚ
to [the] sins
فَحَسْبُهُۥ
Then enough for him
جَهَنَّمُۚ
(is) Hell -
وَلَبِئْسَ
[and] surely an evil
ٱلْمِهَادُ
[the] resting-place

Waitha qeela lahu ittaqi Allaha akhathathu al'izzatu bialithmi fahasbuhu jahannamu walabisa almihadu

Sahih International:

And when it is said to him, "Fear Allah," pride in the sin takes hold of him. Sufficient for him is Hellfire, and how wretched is the resting place.

Tafsir (More Translations)
Surah [3] Ali Imran : 12

قُلۡ لِّلَّذِيۡنَ كَفَرُوۡا سَتُغۡلَبُوۡنَ وَتُحۡشَرُوۡنَ اِلٰى جَهَنَّمَ‌ؕ وَبِئۡسَ الۡمِهَادُ(آل عمران :12)

قُل
Say
لِّلَّذِينَ
to those who
كَفَرُوا۟
disbelieve[d]
سَتُغْلَبُونَ
"You will be overcome
وَتُحْشَرُونَ
and you will be gathered
إِلَىٰ
to
جَهَنَّمَۚ
Hell
وَبِئْسَ
[and] an evil
ٱلْمِهَادُ
[the] resting place

Qul lillatheena kafaroo satughlaboona watuhsharoona ila jahannama wabisa almihadu

Sahih International:

Say to those who disbelieve, "You will be overcome and gathered together to Hell, and wretched is the resting place."

Tafsir (More Translations)
Surah [3] Ali Imran : 197

مَتَاعٌ قَلِيۡلٌ ثُمَّ مَاۡوٰٮهُمۡ جَهَنَّمُ‌ؕ وَ بِئۡسَ الۡمِهَادُ(آل عمران :197)

مَتَٰعٌ
An enjoyment
قَلِيلٌ
little
ثُمَّ
then
مَأْوَىٰهُمْ
their abode
جَهَنَّمُۚ
(is) hell -
وَبِئْسَ
[and] a wretched
ٱلْمِهَادُ
[the] resting place

Mata'un qaleelun thumma mawahum jahannamu wabisa almihadu

Sahih International:

[It is but] a small enjoyment; then their [final] refuge is Hell, and wretched is the resting place.

Tafsir (More Translations)
Surah [7] Al-A'raf : 41

لَهُمۡ مِّنۡ جَهَـنَّمَ مِهَادٌ وَّمِنۡ فَوۡقِهِمۡ غَوَاشٍ‌ ؕ وَكَذٰلِكَ نَجۡزِى الظّٰلِمِيۡنَ(الأعراف :41)

لَهُم
For them
مِّن
of
جَهَنَّمَ
(the) Hell
مِهَادٌ
(is) a bed
وَمِن
and from
فَوْقِهِمْ
over them
غَوَاشٍۚ
coverings
وَكَذَٰلِكَ
And thus
نَجْزِى
We recompense
ٱلظَّٰلِمِينَ
the wrongdoers

Lahum min jahannama mihadun wamin fawqihim ghawashin wakathalika najzee alththalimeena

Sahih International:

They will have from Hell a bed and over them coverings [of fire]. And thus do We recompense the wrongdoers.

Tafsir (More Translations)
Surah [38] Sad : 56

جَهَـنَّمَ‌ ۚ يَصۡلَوۡنَهَا‌ ۚ فَبِئۡسَ الۡمِهَادُ(ص :56)

جَهَنَّمَ
Hell;
يَصْلَوْنَهَا
they will burn therein
فَبِئْسَ
and wretched is
ٱلْمِهَادُ
the resting place

Jahannama yaslawnaha fabisa almihadu

Sahih International:

Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the resting place.

Tafsir (More Translations)

Complete Indexing of Quran Topics

We have indexed and found 5 verses about or related to (including the word(s)) "Resting".

For your information, the verses as described above: