Surah [36] Ya Seen : 29

اِنۡ كَانَتۡ اِلَّا صَيۡحَةً وَّاحِدَةً فَاِذَا هُمۡ خٰمِدُوۡنَ(يس :29)

إِن
Not
كَانَتْ
it was
إِلَّا
but
صَيْحَةً
a shout
وَٰحِدَةً
one
فَإِذَا
then behold!
هُمْ
They
خَٰمِدُونَ
(were) extinguished

In kanat illa sayhatan wahidatan faitha hum khamidoona

Sahih International:

It was not but one shout, and immediately they were extinguished.

Tafsir (More Translations)
Surah [36] Ya Seen : 49

مَا يَنۡظُرُوۡنَ اِلَّا صَيۡحَةً وَّاحِدَةً تَاۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُوۡنَ(يس :49)

مَا
Not
يَنظُرُونَ
they await
إِلَّا
except
صَيْحَةً
a shout
وَٰحِدَةً
one
تَأْخُذُهُمْ
it will seize them
وَهُمْ
while they
يَخِصِّمُونَ
are disputing

Ma yanthuroona illa sayhatan wahidatan takhuthuhum wahum yakhissimoona

Sahih International:

They do not await except one blast which will seize them while they are disputing.

Tafsir (More Translations)
Surah [36] Ya Seen : 53

اِنۡ كَانَتۡ اِلَّا صَيۡحَةً وَّاحِدَةً فَاِذَا هُمۡ جَمِيۡعٌ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُوۡنَ(يس :53)

إِن
Not
كَانَتْ
it will be
إِلَّا
but
صَيْحَةً
a shout
وَٰحِدَةً
single
فَإِذَا
so behold!
هُمْ
They
جَمِيعٌ
all
لَّدَيْنَا
before Us
مُحْضَرُونَ
(will be) brought

In kanat illa sayhatan wahidatan faitha hum jamee'un ladayna muhdaroona

Sahih International:

It will not be but one blast, and at once they are all brought present before Us.

Tafsir (More Translations)
Surah [38] Sad : 15

وَمَا يَنۡظُرُ هٰٓؤُلَاۤءِ اِلَّا صَيۡحَةً وَّاحِدَةً مَّا لَهَا مِنۡ فَوَاقٍ(ص :15)

وَمَا
And not
يَنظُرُ
await
هَٰٓؤُلَآءِ
these
إِلَّا
but
صَيْحَةً
a shout
وَٰحِدَةً
one;
مَّا
not
لَهَا
for it
مِن
any
فَوَاقٍ
delay

Wama yanthuru haolai illa sayhatan wahidatan ma laha min fawaqin

Sahih International:

And these [disbelievers] await not but one blast [of the Horn]; for it there will be no delay.

Tafsir (More Translations)
Surah [50] Qaf : 42

يَوۡمَ يَسۡمَعُوۡنَ الصَّيۡحَةَ بِالۡحَـقِّ‌ ؕ ذٰ لِكَ يَوۡمُ الۡخُـرُوۡجِ(ق :42)

يَوْمَ
(The) Day
يَسْمَعُونَ
they will hear
ٱلصَّيْحَةَ
the Blast
بِٱلْحَقِّۚ
in truth
ذَٰلِكَ
That
يَوْمُ
(is the) Day
ٱلْخُرُوجِ
(of) coming forth

Yawma yasma'oona alssayhata bialhaqqi thalika yawmu alkhurooji

Sahih International:

The Day they will hear the blast [of the Horn] in truth. That is the Day of Emergence [from the graves].

Tafsir (More Translations)

Complete Indexing of Quran Topics

We have indexed and found 5 verses about or related to (including the word(s)) "Resurrection Day, A single (shout)".

For your information, the verses as described above: