وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلٰى مُوۡسٰى وَهٰرُوۡنَۚ(الصافات :114)
Walaqad mananna 'ala moosa waharoona
Sahih International:
And We did certainly confer favor upon Moses and Aaron.
وَنَجَّيۡنٰهُمَا وَقَوۡمَهُمَا مِنَ الۡكَرۡبِ الۡعَظِيۡمِۚ(الصافات :115)
Wanajjaynahuma waqawmahuma mina alkarbi al'atheemi
Sahih International:
And We saved them and their people from the great affliction,
وَنَصَرۡنٰهُمۡ فَكَانُوۡا هُمُ الۡغٰلِبِيۡنَۚ(الصافات :116)
Wanasarnahum fakanoo humu alghalibeena
Sahih International:
And We supported them so it was they who overcame.
وَاٰتَيۡنٰهُمَا الۡكِتٰبَ الۡمُسۡتَبِيۡنَۚ(الصافات :117)
Waataynahuma alkitaba almustabeena
Sahih International:
And We gave them the explicit Scripture,
وَهَدَيۡنٰهُمَا الصِّرَاطَ الۡمُسۡتَقِيۡمَۚ(الصافات :118)
Wahadaynahuma alssirata almustaqeema
Sahih International:
And We guided them on the straight path.
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِمَا فِى الۡاٰخِرِيۡنَۙ(الصافات :119)
Watarakna 'alayhima fee alakhireena
Sahih International:
And We left for them [favorable mention] among later generations;
سَلٰمٌ عَلٰى مُوۡسٰى وَهٰرُوۡنَ(الصافات :120)
Salamun 'ala moosa waharoona
Sahih International:
"Peace upon Moses and Aaron."
اِنَّا كَذٰلِكَ نَجۡزِى الۡمُحۡسِنِيۡنَ(الصافات :121)
Inna kathalika najzee almuhsineena
Sahih International:
Indeed, We thus reward the doers of good.
اِنَّهُمَا مِنۡ عِبَادِنَا الۡمُؤۡمِنِيۡنَ(الصافات :122)
Innahuma min 'ibadina almumineena
Sahih International:
Indeed, they were of Our believing servants.
Complete Indexing of Quran Topics
We have indexed and found 9 verses about or related to (including the word(s)) "Moses, guided to the Right Path".
For your information, the verses as described above: