وَلَوْ
اور کاش
تَرَىٰٓ
تم دیکھتے
إِذْ
جب
فَزِعُوا۟
وہ گھبرا جائیں گے
فَلَا
تو نہ
فَوْتَ
بھاگ سکیں گے
وَأُخِذُوا۟
اور پکڑ لیے جائیں گے
مِن
سے
مَّكَانٍ
جگہ (سے)
قَرِيبٍ
قریب کی
اور اگر آپ (ان کا حال) دیکھیں جب یہ لوگ بڑے مضطرب ہوں گے، پھر بچ نہ سکیں گے اور نزدیکی جگہ سے ہی پکڑ لئے جائیں گے،
وَقَالُوٓا۟
ور وہ کہیں گے
ءَامَنَّا
ہم ایمان لائے
بِهِۦ
اس پر
وَأَنَّىٰ
اور کہاں سے ہے
لَهُمُ
ان کے لیے
ٱلتَّنَاوُشُ
پکڑنا
مِن
سے
مَّكَانٍۭ
جگہ (سے)
بَعِيدٍ
دور کی
اور کہیں گے: ہم اس پر ایمان لے آئے ہیں، مگر اب وہ (ایمان کو اتنی) دُور کی جگہ سے کہاں پا سکتے ہیں،
وَقَدْ
اور تحقیق
كَفَرُوا۟
انہوں نے کفر کیا
بِهِۦ
اس کو
مِن
سے
قَبْلُۖ
اس سے پہلے
وَيَقْذِفُونَ
اور وہ پھینکتے ہیں
بِٱلْغَيْبِ
بن دیکھے
مِن
سے
مَّكَانٍۭ
جگہ (سے)
بَعِيدٍ
دور کی
حالانکہ وہ اس سے پہلے کفر کر چکے، اور وہ بِن دیکھے دور کی جگہ سے باطل گمان کے تیر پھینکتے رہے ہیں،
وَحِيلَ
اور حائل کردیا جائے گا
بَيْنَهُمْ
ان کے درمیان
وَبَيْنَ
اور اس کے درمیان
مَا
جو
يَشْتَهُونَ
وہ خواہش کرتے ہیں
كَمَا
جیسے
فُعِلَ
کیا گیا
بِأَشْيَاعِهِم
ان کے ہم جنسوں کے ساتھ۔ پیش روؤں کے ساتھ
مِّن
سے
قَبْلُۚ
اس سے پہلے
إِنَّهُمْ
بیشک وہ
كَانُوا۟
تھے
فِى
میں
شَكٍّ
شک (میں)
مُّرِيبٍۭ
بےچین کرنے والے
اور ان کے اور ان کی خواہشات کے درمیان رکاوٹ ڈال دی گئی جیسا کہ پہلے اُن کے مثل گروہوں کے ساتھ کیا گیا تھا۔ بیشک وہ دھوکہ میں ڈالنے والے شک میں مبتلا تھے،