Skip to main content
bismillah

وَالطُّوْرِۙ   ( الطور: ١ )

wal-ṭūri
وَٱلطُّورِ
By the Mount
山岳|誓

Wat-Toor

以山岳盟誓,

解释

وَكِتٰبٍ مَّسْطُوْرٍۙ   ( الطور: ٢ )

wakitābin
وَكِتَٰبٍ
And by (the) Book
天经|和
masṭūrin
مَّسْطُورٍ
written
被抄录的

Wa kitaabim mastoor

以天经之书

解释

فِيْ رَقٍّ مَّنْشُوْرٍۙ   ( الطور: ٣ )

فِى
In
raqqin
رَقٍّ
parchment
皮纸
manshūrin
مَّنشُورٍ
unrolled
展开的

Fee raqqim manshoor

写于展开的皮纸者盟誓,

解释

وَّالْبَيْتِ الْمَعْمُوْرِۙ   ( الطور: ٤ )

wal-bayti
وَٱلْبَيْتِ
By the House
天房|和
l-maʿmūri
ٱلْمَعْمُورِ
frequented
时常集会的

Wal baitil ma'moor

以众天使朝觐的天房盟誓,

解释

وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوْعِۙ   ( الطور: ٥ )

wal-saqfi
وَٱلسَّقْفِ
By the roof
苍穹|和
l-marfūʿi
ٱلْمَرْفُوعِ
raised high
升起的

Wassaqfil marfoo'

以被升起的苍穹盟誓,

解释

وَالْبَحْرِ الْمَسْجُوْرِۙ   ( الطور: ٦ )

wal-baḥri
وَٱلْبَحْرِ
By the sea
大海|和
l-masjūri
ٱلْمَسْجُورِ
filled
汪洋的

Wal bahril masjoor

以汪洋的大海盟誓,

解释

اِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌۙ   ( الطور: ٧ )

inna
إِنَّ
Indeed
确实
ʿadhāba
عَذَابَ
(the) punishment
刑罚
rabbika
رَبِّكَ
(of) your Lord
你的|养主的
lawāqiʿun
لَوَٰقِعٌ
(will) surely occur
实现|必定

Inna 'azaaba Rabbika lawaaqi'

你的主的刑罚,确是要实现的,

解释

مَّا لَهٗ مِنْ دَافِعٍۙ   ( الطور: ٨ )

مَّا
Not
lahu
لَهُۥ
for it
它|为
min
مِن
any
dāfiʿin
دَافِعٍ
preventer
逃避

Maa lahoo min daafi'

是任何人不能抵抗的。

解释

يَّوْمَ تَمُوْرُ السَّمَاۤءُ مَوْرًاۙ   ( الطور: ٩ )

yawma
يَوْمَ
(On the) Day
日子
tamūru
تَمُورُ
will shake
它震动
l-samāu
ٱلسَّمَآءُ
the heaven
mawran
مَوْرًا
(with violent) shake
可怕

Yawma tamoorus samaaa'u mawraa

在天体震动,

解释

وَّتَسِيْرُ الْجِبَالُ سَيْرًاۗ   ( الطور: ١٠ )

watasīru
وَتَسِيرُ
And will move away
它逝去|和
l-jibālu
ٱلْجِبَالُ
the mountains
众山
sayran
سَيْرًا
(with an awful) movement
移动

Wa taseerul jibaalu sairaa

山岳逝去之日,

解释
古兰经信息 :
山岳
القرآن الكريم:الطور
叩头颂 (سجدة):-
苏拉名字 (latin):At-Tur
苏拉号:52
经文数量:49
总字数:320
总字符数:1500
鞠躬次数:2
根据血统地点的类型:麦加
天启令:76
从诗句开始:4735