Surah [8] Al-Anfal : 38

قُلْ لِّـلَّذِيۡنَ كَفَرُوۡۤا اِنۡ يَّنۡتَهُوۡا يُغۡفَرۡ لَهُمۡ مَّا قَدۡ سَلَفَۚ وَاِنۡ يَّعُوۡدُوۡا فَقَدۡ مَضَتۡ سُنَّتُ الۡاَوَّلِيۡنَ(الأنفال :38)

قُل
Say
لِّلَّذِينَ
to those who
كَفَرُوٓا۟
disbelieve
إِن
if
يَنتَهُوا۟
they cease
يُغْفَرْ
will be forgiven
لَهُم
for them
مَّا
what
قَدْ
[verily]
سَلَفَ
(is) past
وَإِن
But if
يَعُودُوا۟
they return
فَقَدْ
then verily
مَضَتْ
preceded
سُنَّتُ
(the) practice
ٱلْأَوَّلِينَ
(of) the former (people)

Qul lillatheena kafaroo in yantahoo yughfar lahum ma qad salafa wain ya'oodoo faqad madat sunnatu alawwaleena

Sahih International:

Say to those who have disbelieved [that] if they cease, what has previously occurred will be forgiven for them. But if they return [to hostility] - then the precedent of the former [rebellious] peoples has already taken place.

Tafsir (More Translations)
Surah [17] Al-Isra' : 77

سُنَّةَ مَنۡ قَدۡ اَرۡسَلۡنَا قَبۡلَكَ مِنۡ رُّسُلِنَا‌ وَلَا تَجِدُ لِسُنَّتِنَا تَحۡوِيۡلًا(الإسراء :77)

سُنَّةَ
(Such is Our) Way
مَن
(for) whom
قَدْ
[verily]
أَرْسَلْنَا
We sent
قَبْلَكَ
before you
مِن
of
رُّسُلِنَاۖ
Our Messengers
وَلَا
And not
تَجِدُ
you will find
لِسُنَّتِنَا
(in) Our way
تَحْوِيلًا
any alteration

Sunnata man qad arsalna qablaka min rusulina wala tajidu lisunnatina tahweelan

Sahih International:

[That is Our] established way for those We had sent before you of Our messengers; and you will not find in Our way any alteration.

Tafsir (More Translations)
Surah [18] Al-Kahf : 55

وَمَا مَنَعَ النَّاسَ اَنۡ يُّؤۡمِنُوۡۤا اِذۡ جَآءَهُمُ الۡهُدٰى وَيَسۡتَغۡفِرُوۡا رَبَّهُمۡ اِلَّاۤ اَنۡ تَاۡتِيَهُمۡ سُنَّةُ الۡاَوَّلِيۡنَ اَوۡ يَاۡتِيَهُمُ الۡعَذَابُ قُبُلًا‏(الكهف :55)

وَمَا
And nothing
مَنَعَ
prevents
ٱلنَّاسَ
men
أَن
that
يُؤْمِنُوٓا۟
they believe
إِذْ
when
جَآءَهُمُ
has come to them
ٱلْهُدَىٰ
the guidance
وَيَسْتَغْفِرُوا۟
and they ask forgiveness
رَبَّهُمْ
(of) their Lord
إِلَّآ
except
أَن
that
تَأْتِيَهُمْ
comes to them
سُنَّةُ
(the) way
ٱلْأَوَّلِينَ
(of) the former (people)
أَوْ
or
يَأْتِيَهُمُ
comes to them
ٱلْعَذَابُ
the punishment
قُبُلًا
before (them)?

Wama mana'a alnnasa an yuminoo ith jaahumu alhuda wayastaghfiroo rabbahum illa an tatiyahum sunnatu alawwaleena aw yatiyahumu al'athabu qubulan

Sahih International:

And nothing has prevented the people from believing when guidance came to them and from asking forgiveness of their Lord except that there [must] befall them the [accustomed] precedent of the former peoples or that the punishment should come [directly] before them.

Tafsir (More Translations)
Surah [33] Al-Ahzab : 38

مَا كَانَ عَلَى النَّبِىِّ مِنۡ حَرَجٍ فِيۡمَا فَرَضَ اللّٰهُ لهٗ ؕ سُنَّةَ اللّٰهِ فِى الَّذِيۡنَ خَلَوۡا مِنۡ قَبۡلُ ؕ وَكَانَ اَمۡرُ اللّٰهِ قَدَرًا مَّقۡدُوۡرَا(الأحزاب :38)

مَّا
Not
كَانَ
(there can) be
عَلَى
upon
ٱلنَّبِىِّ
the Prophet
مِنْ
any
حَرَجٍ
discomfort
فِيمَا
in what
فَرَضَ
Allah has imposed
ٱللَّهُ
Allah has imposed
لَهُۥۖ
on him
سُنَّةَ
(That is the) Way
ٱللَّهِ
(of) Allah
فِى
concerning
ٱلَّذِينَ
those who
خَلَوْا۟
passed away
مِن
before
قَبْلُۚ
before
وَكَانَ
And is
أَمْرُ
(the) Command
ٱللَّهِ
(of) Allah
قَدَرًا
a decree
مَّقْدُورًا
destined

Ma kana 'ala alnnabiyyi min harajin feema farada Allahu lahu sunnata Allahi fee allatheena khalaw min qablu wakana amru Allahi qadaran maqdooran

Sahih International:

There is not to be upon the Prophet any discomfort concerning that which Allah has imposed upon him. [This is] the established way of Allah with those [prophets] who have passed on before. And ever is the command of Allah a destiny decreed.

Tafsir (More Translations)
Surah [33] Al-Ahzab : 62

سُنَّةَ اللّٰهِ فِى الَّذِيۡنَ خَلَوۡا مِنۡ قَبۡلُۚ وَلَنۡ تَجِدَ لِسُنَّةِ اللّٰهِ تَبۡدِيۡلًا(الأحزاب :62)

سُنَّةَ
(Such is the) Way
ٱللَّهِ
(of) Allah
فِى
with
ٱلَّذِينَ
those who
خَلَوْا۟
passed away
مِن
before
قَبْلُۖ
before
وَلَن
and never
تَجِدَ
you will find
لِسُنَّةِ
in (the) Way
ٱللَّهِ
(of) Allah
تَبْدِيلًا
any change

Sunnata Allahi fee allatheena khalaw min qablu walan tajida lisunnati Allahi tabdeelan

Sahih International:

[This is] the established way of Allah with those who passed on before; and you will not find in the way of Allah any change.

Tafsir (More Translations)
Surah [35] Fatir : 42

وَاَ قۡسَمُوۡا بِاللّٰهِ جَهۡدَ اَيۡمَانِهِمۡ لَٮِٕنۡ جَآءَهُمۡ نَذِيۡرٌ لَّيَكُوۡنُنَّ اَهۡدٰى مِنۡ اِحۡدَى الۡاُمَمِۚ فَلَمَّا جَآءَهُمۡ نَذِيۡرٌ مَّا زَادَهُمۡ اِلَّا نُفُوۡرًا(فاطر :42)

وَأَقْسَمُوا۟
And they swore
بِٱللَّهِ
by Allah
جَهْدَ
(the) strongest
أَيْمَٰنِهِمْ
(of) their oaths
لَئِن
that if
جَآءَهُمْ
came to them
نَذِيرٌ
a warner
لَّيَكُونُنَّ
surely they would be
أَهْدَىٰ
more guided
مِنْ
than
إِحْدَى
any
ٱلْأُمَمِۖ
(of) the nations
فَلَمَّا
But when
جَآءَهُمْ
came to them
نَذِيرٌ
a warner
مَّا
not
زَادَهُمْ
it increased them
إِلَّا
but
نُفُورًا
(in) aversion

Waaqsamoo biAllahi jahda aymanihim lain jaahum natheerun layakoonunna ahda min ihda alomami falamma jaahum natheerun ma zadahum illa nufooran

Sahih International:

And they swore by Allah their strongest oaths that if a warner came to them, they would be more guided than [any] one of the [previous] nations. But when a warner came to them, it did not increase them except in aversion.

Tafsir (More Translations)
Surah [35] Fatir : 43

اۨسۡتِكۡبَارًا فِى الۡاَرۡضِ وَمَكۡرَ السَّيّیٴِؕ وَلَا يَحِيۡقُ الۡمَكۡرُ السَّيِّـئُ اِلَّا بِاَهۡلِهٖ ؕ فَهَلۡ يَنۡظُرُوۡنَ اِلَّا سُنَّتَ الۡاَوَّلِيۡنَ ۚ فَلَنۡ تَجِدَ لِسُنَّتِ اللّٰهِ تَبۡدِيۡلًا ۖوَلَنۡ تَجِدَ لِسُنَّتِ اللّٰهِ تَحۡوِيۡلًا(فاطر :43)

ٱسْتِكْبَارًا
(Due to) arrogance
فِى
in
ٱلْأَرْضِ
the land
وَمَكْرَ
and plotting
ٱلسَّيِّئِۚ
(of) the evil;
وَلَا
but not
يَحِيقُ
encompasses
ٱلْمَكْرُ
the plot
ٱلسَّيِّئُ
(of) the evil
إِلَّا
except
بِأَهْلِهِۦۚ
its own people
فَهَلْ
Then do
يَنظُرُونَ
they wait
إِلَّا
except
سُنَّتَ
(the) way
ٱلْأَوَّلِينَۚ
(of) the former (people)?
فَلَن
But never
تَجِدَ
you will find
لِسُنَّتِ
in (the) way
ٱللَّهِ
(of) Allah
تَبْدِيلًاۖ
any change
وَلَن
and never
تَجِدَ
you will find
لِسُنَّتِ
in (the) way
ٱللَّهِ
(of) Allah
تَحْوِيلًا
any alteration

Istikbaran fee alardi wamakra alssayyii wala yaheequ almakru alssayyio illa biahlihi fahal yanthuroona illa sunnata alawwaleena falan tajida lisunnati Allahi tabdeelan walan tajida lisunnati Allahi tahweelan

Sahih International:

[Due to] arrogance in the land and plotting of evil; but the evil plot does not encompass except its own people. Then do they await except the way of the former peoples? But you will never find in the way of Allah any change, and you will never find in the way of Allah any alteration.

Tafsir (More Translations)
Surah [40] Al-Mu'min : 85

فَلَمۡ يَكُ يَنۡفَعُهُمۡ اِيۡمَانُهُمۡ لَمَّا رَاَوۡا بَاۡسَنَا ؕ سُنَّتَ اللّٰهِ الَّتِىۡ قَدۡ خَلَتۡ فِىۡ عِبَادِهٖ‌ۚ وَخَسِرَ هُنَالِكَ الۡكٰفِرُوۡنَ(غافر :85)

فَلَمْ
But did not
يَكُ
But did not
يَنفَعُهُمْ
benefit them
إِيمَٰنُهُمْ
their faith
لَمَّا
when
رَأَوْا۟
they saw
بَأْسَنَاۖ
Our punishment
سُنَّتَ
(Such is the) Way
ٱللَّهِ
(of) Allah
ٱلَّتِى
which
قَدْ
(has) indeed
خَلَتْ
preceded
فِى
among
عِبَادِهِۦۖ
His slaves
وَخَسِرَ
And are lost
هُنَالِكَ
there
ٱلْكَٰفِرُونَ
the disbelievers

Falam yaku yanfa'uhum eemanuhum lamma raaw basana sunnata Allahi allatee qad khalat fee 'ibadihi wakhasira hunalika alkafiroona

Sahih International:

But never did their faith benefit them once they saw Our punishment. [It is] the established way of Allah which has preceded among His servants. And the disbelievers thereupon lost [all].

Tafsir (More Translations)
Surah [48] Al-Fath : 23

سُنَّةَ اللّٰهِ الَّتِىۡ قَدۡ خَلَتۡ مِنۡ قَبۡلُ ۖۚ وَلَنۡ تَجِدَ لِسُنَّةِ اللّٰهِ تَبۡدِيۡلًا(الفتح :23)

سُنَّةَ
(The established) way
ٱللَّهِ
(of) Allah
ٱلَّتِى
which
قَدْ
passed away
خَلَتْ
passed away
مِن
before
قَبْلُۖ
before
وَلَن
and never
تَجِدَ
you will find
لِسُنَّةِ
in (the) way of Allah
ٱللَّهِ
in (the) way of Allah
تَبْدِيلًا
any change

Sunnata Allahi allatee qad khalat min qablu walan tajida lisunnati Allahi tabdeelan

Sahih International:

[This is] the established way of Allah which has occurred before. And never will you find in the way of Allah any change.

Tafsir (More Translations)

Complete Indexing of Quran Topics

We have indexed and found 9 verses about or related to (including the word(s)) "Pattern".

For your information, the verses as described above: