Skip to main content
يُعْرَفُ
پہچانے جائیں گے
ٱلْمُجْرِمُونَ
مجرم
بِسِيمَٰهُمْ
اپنے چہروں کے ساتھ
فَيُؤْخَذُ
تو پکڑے جائیں گے
بِٱلنَّوَٰصِى
پیشانی کے بالوں سے
وَٱلْأَقْدَامِ
اور قدموں سے

مجرم وہاں اپنے چہروں سے پہچان لیے جائیں گے اور انہیں پیشانی کے بال اور پاؤں پکڑ پکڑ کر گھسیٹا جائے گا

تفسير
فَبِأَىِّ
تو ساتھ کون سی
ءَالَآءِ
نعمتوں کے
رَبِّكُمَا
اپنے رب کی تم دونوں
تُكَذِّبَانِ
تم دونوں جھٹلاؤ گے

اُس وقت تم اپنے رب کی کن کن قدرتوں کو جھٹلاؤ گے؟

تفسير
هَٰذِهِۦ
یہ ہے
جَهَنَّمُ
وہ جہنم
ٱلَّتِى
وہ جو
يُكَذِّبُ
جھٹلاتے تھے
بِهَا
جس کو
ٱلْمُجْرِمُونَ
مجرم

(اُس وقت کہا جائے گا) یہ وہی جہنم ہے جس کو مجرمین جھوٹ قرار دیا کرتے تھے

تفسير
يَطُوفُونَ
گردش کریں گے
بَيْنَهَا
اس کے درمیان
وَبَيْنَ
اور درمیان
حَمِيمٍ
کھولتے پانی کے
ءَانٍ
جو سخت گرم ہوگا۔ شدید گرم ہوگا

اُسی جہنم اور کھولتے ہوئے پانی کے درمیان وہ گردش کرتے رہیں گے

تفسير
فَبِأَىِّ
تو ساتھ کون سی
ءَالَآءِ
نعمتوں کے
رَبِّكُمَا
اپنے رب کی تم دونوں
تُكَذِّبَانِ
تم دونوں جھٹلاؤ گے

پھر اپنے رب کی کن کن قدرتوں کو تم جھٹلاؤ گے؟

تفسير
وَلِمَنْ
اور واسطے اس کے
خَافَ
جو ڈرے
مَقَامَ
سامنے کھڑے ہونے سے
رَبِّهِۦ
اپنے رب کے
جَنَّتَانِ
دو باغ ہیں

اور ہر اُس شخص کے لیے جو اپنے رب کے حضور پیش ہونے کا خوف رکھتا ہو، دو باغ ہیں

تفسير
فَبِأَىِّ
تو ساتھ کون سی
ءَالَآءِ
نعمتوں کے
رَبِّكُمَا
اپنے رب کی تم دونوں
تُكَذِّبَانِ
تم دونوں جھٹلاؤ گے

اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟

تفسير
ذَوَاتَآ
ہری بھری ڈالیوں والے
أَفْنَانٍ
ہری بھری ڈالیوں والے

ہری بھری ڈالیوں سے بھرپور

تفسير
فَبِأَىِّ
تو ساتھ کون سی
ءَالَآءِ
نعمتوں کے
رَبِّكُمَا
اپنے رب کی تم دونوں
تُكَذِّبَانِ
تم دونوں جھٹلاؤ گے

اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟

تفسير
فِيهِمَا
ان دونوں میں
عَيْنَانِ
دو چشمے ہیں
تَجْرِيَانِ
بہتے ہوئے

دونوں باغوں میں دو چشمے رواں

تفسير