Skip to main content

وَاِذَا الرُّسُلُ اُقِّتَتْۗ

وَإِذَا
اور جب
ٱلرُّسُلُ
رسول
أُقِّتَتْ
مقرر وقت پر لائے جائیں گے

اور جب پیغمبر وقتِ مقررہ پر (اپنی اپنی اُمتوں پر گواہی کے لئے) جمع کئے جائیں گے،

تفسير

لِاَىِّ يَوْمٍ اُجِّلَتْۗ

لِأَىِّ
کس
يَوْمٍ
دن کے لیے
أُجِّلَتْ
وعدہ دیئے گئے

بھلا کس دن کے لئے (ان سب اُمور کی) مدت مقرر کی گئی ہے،

تفسير

لِيَوْمِ الْفَصْلِۚ

لِيَوْمِ
دن کے لیے
ٱلْفَصْلِ
فیصلے کے

فیصلہ کے دن کے لئے،

تفسير

وَمَاۤ اَدْرٰٮكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِۗ

وَمَآ
اور کیا چیز
أَدْرَىٰكَ
بتائے تجھ کو
مَا
کیا ہے
يَوْمُ
دن
ٱلْفَصْلِ
فیصلے کا

اور آپ کو کس نے بتایا کہ فیصلہ کا دن کیا ہے،

تفسير

وَيْلٌ يَّوْمَٮِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ

وَيْلٌ
ہلاکت ہے
يَوْمَئِذٍ
اس دن
لِّلْمُكَذِّبِينَ
جھٹلانے والوں کے لیے

اس دن جھٹلانے والوں کے لئے خرابی (و تباہی) ہے،

تفسير

اَلَمْ نُهْلِكِ الْاَوَّلِيْنَۗ

أَلَمْ
کیا نہیں
نُهْلِكِ
ہم نے ہلاک کیا
ٱلْأَوَّلِينَ
پہلوں کو

کیا ہم نے اگلے (جھٹلانے والے) لوگوں کو ہلاک نہیں کر ڈالا تھا،

تفسير

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْاٰخِرِيْنَ

ثُمَّ
پھر
نُتْبِعُهُمُ
ہم پیچھے لاتے ہیں ان کے
ٱلْءَاخِرِينَ
بعد والوں کو

پھر ہم بعد کے لوگوں کو بھی (ہلاکت میں) ان کے پیچھے چلائے دیتے ہیں،

تفسير

كَذٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِيْنَ

كَذَٰلِكَ
اسی طرح
نَفْعَلُ
ہم کرتے ہیں
بِٱلْمُجْرِمِينَ
مجرموں کے ساتھ

ہم مجرموں کے ساتھ اِسی طرح (کا معاملہ) کرتے ہیں،

تفسير

وَيْلٌ يَّوْمَٮِٕذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ

وَيْلٌ
ہلاکت ہے
يَوْمَئِذٍ
اس دن
لِّلْمُكَذِّبِينَ
جھٹلانے والوں کے لیے

اُس دن جھٹلانے والوں کے لئے بڑی خرابی ہے،

تفسير

اَلَمْ نَخْلُقْكُّمْ مِّنْ مَّاۤءٍ مَّهِيْنٍۙ

أَلَمْ
کیا نہیں
نَخْلُقكُّم
ہم نے پیدا کیا تم کو
مِّن
سے
مَّآءٍ
پانی
مَّهِينٍ
حقیر

کیا ہم نے تمہیں حقیر پانی (کی ایک بوند) سے پیدا نہیں کیا،

تفسير