Skip to main content

كَلَّآ اِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ۚ  ( عبس: ١١ )

kallā
كَلَّآ
Nay!
কখনও না
innahā
إِنَّهَا
Indeed it
নিশ্চয়ই তা
tadhkiratun
تَذْكِرَةٌ
(is) a reminder
উপদেশ

না, এটা মোটেই ঠিক নয়, এটা তো উপদেশ বাণী,

ব্যাখ্যা

فَمَنْ شَاۤءَ ذَكَرَهٗ ۘ  ( عبس: ١٢ )

faman
فَمَن
So whosoever
অতএব যে
shāa
شَآءَ
wills
চায়
dhakarahu
ذَكَرَهُۥ
may remember it
(তা স্মরণ করবে) তা গ্রহণ করবে

কাজেই যার ইচ্ছে তা স্মরণে রাখবে,

ব্যাখ্যা

فِيْ صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍۙ  ( عبس: ١٣ )

فِى
In
মধ্যে (লিপিবদ্ধ)
ṣuḥufin
صُحُفٍ
sheets
সহিফাসমূহের
mukarramatin
مُّكَرَّمَةٍ
honored
(যা) সম্মানিত

(এটা লিপিবদ্ধ আছে) মর্যাদাসম্পন্ন কিতাবসমূহে

ব্যাখ্যা

مَّرْفُوْعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ ۢ ۙ  ( عبس: ١٤ )

marfūʿatin
مَّرْفُوعَةٍ
Exalted
উচ্চ মর্যাদাসম্পন্ন
muṭahharatin
مُّطَهَّرَةٍۭ
purified
পবিত্র

সমুন্নত, পবিত্র।

ব্যাখ্যা

بِاَيْدِيْ سَفَرَةٍۙ  ( عبس: ١٥ )

bi-aydī
بِأَيْدِى
In (the) hands
হাতে
safaratin
سَفَرَةٍ
(of) scribes
দূতদের

(এমন) লেখকদের হাতে

ব্যাখ্যা

كِرَامٍۢ بَرَرَةٍۗ  ( عبس: ١٦ )

kirāmin
كِرَامٍۭ
Noble
সম্মানিত
bararatin
بَرَرَةٍ
dutiful
সততাসম্পন্ন

(যারা) মহা সম্মানিত পূত-পবিত্র।

ব্যাখ্যা

قُتِلَ الْاِنْسَانُ مَآ اَكْفَرَهٗۗ  ( عبس: ١٧ )

qutila
قُتِلَ
Is destroyed
ধ্বংস হোক
l-insānu
ٱلْإِنسَٰنُ
the man
মানুষ
مَآ
how
কতই না
akfarahu
أَكْفَرَهُۥ
ungrateful is he!
তা অমান্যকারী

মানুষ ধ্বংস হোক! কোন্ জিনিস তাকে সত্য প্রত্যাখ্যানে উদ্বুদ্ধ করল?

ব্যাখ্যা

مِنْ اَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهٗۗ  ( عبس: ١٨ )

min
مِنْ
From
থেকে
ayyi
أَىِّ
what
কোন
shayin
شَىْءٍ
thing
বস্তু
khalaqahu
خَلَقَهُۥ
He created him?
তিনি তাকে সৃষ্টি করেছেন

আল্লাহ তাকে কোন বস্তু হতে সৃষ্টি করেছেন?

ব্যাখ্যা

مِنْ نُّطْفَةٍۗ خَلَقَهٗ فَقَدَّرَهٗۗ  ( عبس: ١٩ )

min
مِن
From
হতে
nuṭ'fatin
نُّطْفَةٍ
a sperm drop
শুক্র ফোঁটা
khalaqahu
خَلَقَهُۥ
He created him
তিনি তাকে সৃষ্টি করেছেন
faqaddarahu
فَقَدَّرَهُۥ
then He proportioned him
অতঃপর তার নিয়তি নির্দিষ্ট করেছেন

শুক্রবিন্দু হতে। তিনি তাকে সৃষ্টি করেছেন, অতঃপর তাকে পরিমিতভাবে গড়ে তুলেছেন।

ব্যাখ্যা

ثُمَّ السَّبِيْلَ يَسَّرَهٗۙ  ( عبس: ٢٠ )

thumma
ثُمَّ
Then
এরপর
l-sabīla
ٱلسَّبِيلَ
the way
পথ
yassarahu
يَسَّرَهُۥ
He made easy for him
তার (জন্যে) সহজ করেছেন

অতঃপর তিনি (উপায়-উপকরণ ও প্রয়োজনীয় দ্রব্যসামগ্রী দিয়ে জীবনে চলার জন্য) তার পথ সহজ করে দিয়েছেন।

ব্যাখ্যা