Skip to main content

وَمَآءٍ
और पानी में
مَّسْكُوبٍ
बहते हुए

Wamain maskoobin

बहता हुआ पानी;

Tafseer (तफ़सीर )

وَفَٰكِهَةٍ
और फलों में
كَثِيرَةٍ
बकसरत

Wafakihatin katheeratin

बहुत-सा स्वादिष्ट; फल,

Tafseer (तफ़सीर )

لَّا
ना
مَقْطُوعَةٍ
ख़त्म होने वाले
وَلَا
और ना
مَمْنُوعَةٍ
रोके जाने वाले

La maqtoo'atin wala mamnoo'atin

जिसका सिलसिला टूटनेवाला न होगा और न उसपर कोई रोक-टोक होगी

Tafseer (तफ़सीर )

وَفُرُشٍ
और नशिस्तगाहों में
مَّرْفُوعَةٍ
ऊँची

Wafurushin marfoo'atin

उच्चकोटि के बिछौने होंगे;

Tafseer (तफ़सीर )

إِنَّآ
बेशक हम
أَنشَأْنَٰهُنَّ
पैदा किया हमने उन्हें
إِنشَآءً
नए सिरे से पैदा करना

Inna anshanahunna inshaan

(और वहाँ उनकी पत्नियों को) निश्चय ही हमने एक विशेष उठान पर उठान पर उठाया

Tafseer (तफ़सीर )

فَجَعَلْنَٰهُنَّ
तो बनाया हमने उन्हें
أَبْكَارًا
कुँवारियाँ

Faja'alnahunna abkaran

और हमने उन्हे कुँवारियाँ बनाया;

Tafseer (तफ़सीर )

عُرُبًا
ख़ाविन्दों की प्यारियाँ
أَتْرَابًا
हम उमर

'uruban atraban

प्रेम दर्शानेवाली और समायु;

Tafseer (तफ़सीर )

لِّأَصْحَٰبِ
दाऐं हाथ वालों के लिए
ٱلْيَمِينِ
दाऐं हाथ वालों के लिए

Liashabi alyameeni

सौभाग्यशाली लोगों के लिए;

Tafseer (तफ़सीर )

ثُلَّةٌ
एक बड़ा गिरोह होगा
مِّنَ
पहलों में से
ٱلْأَوَّلِينَ
पहलों में से

Thullatun mina alawwaleena

वे अगलों में से भी अधिक होगे

Tafseer (तफ़सीर )

وَثُلَّةٌ
और एक बड़ा गिरोह होगा
مِّنَ
पिछलों में से
ٱلْءَاخِرِينَ
पिछलों में से

Wathullatun mina alakhireena

और पिछलों में से भी अधिक होंगे

Tafseer (तफ़सीर )