Surah [53] An-Najm : 10

فَاَوۡحٰۤى الٰى عَبۡدِهٖ مَاۤ اَوۡحٰىؕ(النجم :10)

فَأَوْحَىٰٓ
So he revealed
إِلَىٰ
to
عَبْدِهِۦ
His slave
مَآ
what
أَوْحَىٰ
he revealed

Faawha ila 'abdihi ma awha

Sahih International:

And he revealed to His Servant what he revealed.

Tafsir (More Translations)
Surah [53] An-Najm : 11

مَا كَذَبَ الۡفُؤَادُ مَا رَاٰى(النجم :11)

مَا
Not
كَذَبَ
lied
ٱلْفُؤَادُ
the heart
مَا
what
رَأَىٰٓ
it saw

Ma kathaba alfuadu ma raa

Sahih International:

The heart did not lie [about] what it saw.

Tafsir (More Translations)
Surah [53] An-Najm : 12

اَفَتُمٰرُوۡنَهٗ عَلٰى مَا يَرٰى(النجم :12)

أَفَتُمَٰرُونَهُۥ
Then will you dispute with him
عَلَىٰ
about
مَا
what
يَرَىٰ
he saw?

Afatumaroonahu 'ala ma yara

Sahih International:

So will you dispute with him over what he saw?

Tafsir (More Translations)
Surah [53] An-Najm : 13

وَلَقَدۡ رَاٰهُ نَزۡلَةً اُخۡرٰىۙ(النجم :13)

وَلَقَدْ
And certainly
رَءَاهُ
he saw him
نَزْلَةً
(in) descent
أُخْرَىٰ
another

Walaqad raahu nazlatan okhra

Sahih International:

And he certainly saw him in another descent

Tafsir (More Translations)
Surah [53] An-Najm : 14

عِنۡدَ سِدۡرَةِ الۡمُنۡتَهٰى(النجم :14)

عِندَ
Near
سِدْرَةِ
(the) Lote Tree
ٱلْمُنتَهَىٰ
(of) the utmost boundary

'inda sidrati almuntaha

Sahih International:

At the Lote Tree of the Utmost Boundary -

Tafsir (More Translations)
Surah [53] An-Najm : 15

عِنۡدَهَا جَنَّةُ الۡمَاۡوٰىؕ‏(النجم :15)

عِندَهَا
Near it
جَنَّةُ
(is the) Garden
ٱلْمَأْوَىٰٓ
(of) Abode

'indaha jannatu almawa

Sahih International:

Near it is the Garden of Refuge -

Tafsir (More Translations)
Surah [53] An-Najm : 16

اِذۡ يَغۡشَى السِّدۡرَةَ مَا يَغۡشٰىۙ(النجم :16)

إِذْ
When
يَغْشَى
covered
ٱلسِّدْرَةَ
the Lote Tree
مَا
what
يَغْشَىٰ
covers

Ith yaghsha alssidrata ma yaghsha

Sahih International:

When there covered the Lote Tree that which covered [it].

Tafsir (More Translations)
Surah [53] An-Najm : 17

مَا زَاغَ الۡبَصَرُ وَمَا طَغٰى(النجم :17)

مَا
Not
زَاغَ
swerved
ٱلْبَصَرُ
the sight
وَمَا
and not
طَغَىٰ
it transgressed

Ma zagha albasaru wama tagha

Sahih International:

The sight [of the Prophet] did not swerve, nor did it transgress [its limit].

Tafsir (More Translations)
Surah [53] An-Najm : 18

لَقَدۡ رَاٰى مِنۡ اٰيٰتِ رَبِّهِ الۡكُبۡرٰى(النجم :18)

لَقَدْ
Certainly
رَأَىٰ
he saw
مِنْ
of
ءَايَٰتِ
(the) Signs
رَبِّهِ
(of) his Lord
ٱلْكُبْرَىٰٓ
the Greatest

Laqad raa min ayati rabbihi alkubra

Sahih International:

He certainly saw of the greatest signs of his Lord.

Tafsir (More Translations)
Surah [53] An-Najm : 4

اِنۡ هُوَ اِلَّا وَحۡىٌ يُّوۡحٰىۙ‏(النجم :4)

إِنْ
Not
هُوَ
it
إِلَّا
(is) except
وَحْىٌ
a revelation
يُوحَىٰ
revealed

In huwa illa wahyun yooha

Sahih International:

It is not but a revelation revealed,

Tafsir (More Translations)

Complete Indexing of Quran Topics

We have indexed and found 19 verses about or related to (including the word(s)) "Muhammad, saw Gabriel" and tags:Mohammed,Muhammed,Mohammad,Mohamed,Messengers,Prophets,Rasulullah,Rasul,Nabi,Nabee.

Additional Lists

The remaining (additional) lists are as follow (visit for more details):

For your information, the 10 verses as described above: