Skip to main content

وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُوْنَۗ   ( الواقعة: ٢١ )

وَلَحْمِ
و گوشت
طَيْرٍ
پرنده
مِّمَّا
از آن چه
يَشْتَهُونَ
دوست می دارند

Wa lahmi tairim mimmaa yashtahoon

و (نیز) گوشت پرنده (از هر نوعی) که میل داشته باشند.

توضیح

وَحُوْرٌ عِيْنٌۙ   ( الواقعة: ٢٢ )

وَحُورٌ
و حوریان؟
عِينٌ
درشت چشم؟

Wa hoorun'een

و (همسرانی از) حوریان سیه چشم (دارند).

توضیح

كَاَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُوْنِۚ   ( الواقعة: ٢٣ )

كَأَمْثَٰلِ
همچون
ٱللُّؤْلُؤِ
مروارید
ٱلْمَكْنُونِ
پنهان، درمیان صدف

Ka amsaalil lu'lu'il maknoon

همچون مروارید پنهان در صدف.

توضیح

جَزَاۤءًۢ بِمَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ  ( الواقعة: ٢٤ )

جَزَآءًۢ
کیفر
بِمَا
به (سبب)آنچه
كَانُوا۟
انجام مي‌دادند
يَعْمَلُونَ
انجام مي‌دادند

Jazaaa'am bimaa kaanoo ya'maloon

(این‌ها) پاداشی است در برابر آنچه که انجام می‌دادند.

توضیح

لَا يَسْمَعُوْنَ فِيْهَا لَغْوًا وَّلَا تَأْثِيْمًاۙ   ( الواقعة: ٢٥ )

لَا
نمی شنوند
يَسْمَعُونَ
نمی شنوند
فِيهَا
در آن جا
لَغْوًا
بیهوده
وَلَا
و نه
تَأْثِيمًا
گناه آلود

Laa yasma'oona feehaa laghwanw wa laa taaseemaa

در آن (باغ‌های بهشتی) نه سخن لغو و بیهوده‌ای می‌شنوند و نه گفتار گناه آلود.

توضیح

اِلَّا قِيْلًا سَلٰمًا سَلٰمًا   ( الواقعة: ٢٦ )

إِلَّا
مگر
قِيلًا
گفتار
سَلَٰمًا
سلام
سَلَٰمًا
سلام

Illaa qeelan salaaman salaamaa

تنها یک سخن (می شنوند) سلام است، سلام.

توضیح

وَاَصْحٰبُ الْيَمِينِ ەۙ مَآ اَصْحٰبُ الْيَمِيْنِۗ  ( الواقعة: ٢٧ )

وَأَصْحَٰبُ
و اهل سعادت
ٱلْيَمِينِ
و اهل سعادت
مَآ
چه
أَصْحَٰبُ
اهل سعادتی
ٱلْيَمِينِ
اهل سعادتی

Wa as haabul yameeni maaa as haabul Yameen

و اصحاب دست راست (سعادت‌مند) چه (وضع و) حالی دارند اصحاب دست راست (سعادت‌‌مندان)؟؟!

توضیح

فِيْ سِدْرٍ مَّخْضُوْدٍۙ   ( الواقعة: ٢٨ )

فِى
در
سِدْرٍ
درخت بی خار سدر
مَّخْضُودٍ
درخت بی خار سدر

Fee sidrim makhdood

در (میان) درختان «سدر» (= کنار) بی خار،

توضیح

وَّطَلْحٍ مَّنْضُوْدٍۙ   ( الواقعة: ٢٩ )

وَطَلْحٍ
و درخت سبز خوشرنگ و خوشبو، درخت موز
مَّنضُودٍ
متراکم

Wa talhim mandood

و درختان موز پربار تو برتو.

توضیح

وَّظِلٍّ مَّمْدُوْدٍۙ   ( الواقعة: ٣٠ )

وَظِلٍّ
و سایه ای کشیده و طولانی
مَّمْدُودٍ
و سایه ای کشیده و طولانی

Wa zillim mamdood

و سایه‌ای گسترده [ انس بن مالک رضی الله عنه می‌گوید: رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمود: «در بهشت درختی است که شخص سواره، صد سال در سایۀ آن حرکت می‌کند و به آخر آن نمی‌رسد» و در روایت ابو هریره آمده: «اگر خواستید این آیه را بخوانید (ظل ممدود)» (صحیح بخاری 3251 و 3252 و صحیح مسلم 2826).].

توضیح