وَٱلْمُرْسَلَٰتِ
Клянусь (ветрами) посылаемыми
عُرْفًا
поочередно.
Клянусь посылаемыми с добром,
وَٱلنَّٰشِرَٰتِ
и (ветрами) распространяющими (облака)
نَشْرًا
распространением,
распространяющими бурно,
عُذْرًا
как оправдание
أَوْ
или
نُذْرًا
предостережение!
для оправдания или предостережения.
إِنَّمَا
Поистине, то, что
تُوعَدُونَ
вам обещается
لَوَٰقِعٌ
непременно произойдет.
Обещанное вам непременно сбудется.
فَإِذَا
И когда
ٱلنُّجُومُ
звезды
طُمِسَتْ
будут стёрты [уничтожены],
Когда погаснут звезды,
القرآن الكريم: | المرسلات |
---|---|
Аят Sajadat (سجدة): | - |
Сура название (latin): | Al-Mursalat |
Сура число: | 77 |
Всего Аят: | 50 |
Всего слов: | 180 |
Всего персонажей: | 816 |
Всего Rukūʿs: | 2 |
Revelation Location: | Meccan |
Revelation Order: | 33 |
Начиная с Аят: | 5622 |