قُلْ يٰٓاَيُّهَا الْكٰفِرُوْنَۙ ( الكافرون: ١ )
qul
قُلْ
Thuaj
yāayyuhā
يَٰٓأَيُّهَا
"O ju
l-kāfirūna
ٱلْكَٰفِرُونَ
mohues!
Thuaj: “O ju jobesimtarë
لَآ اَعْبُدُ مَا تَعْبُدُوْنَۙ ( الكافرون: ٢ )
lā
لَآ
Nuk
aʿbudu
أَعْبُدُ
adhuroj
mā
مَا
atë çfarë
taʿbudūna
تَعْبُدُونَ
ju adhuroni
Unë nuk adhuroj atë që ju e adhuroni
وَلَآ اَنْتُمْ عٰبِدُوْنَ مَآ اَعْبُدُۚ ( الكافرون: ٣ )
walā
وَلَآ
Dhe as
antum
أَنتُمْ
ju
ʿābidūna
عَٰبِدُونَ
(jeni) adhurues
mā
مَآ
të asaj çfarë
aʿbudu
أَعْبُدُ
unë adhuroj
As ju nuk jeni adhurues të Atij që unë e adhuroj
وَلَآ اَنَا۠ عَابِدٌ مَّا عَبَدْتُّمْۙ ( الكافرون: ٤ )
walā
وَلَآ
Dhe as
anā
أَنَا۠
unë
ʿābidun
عَابِدٌ
(jam) adhurues
mā
مَّا
i asaj çfarë
ʿabadttum
عَبَدتُّمْ
ju adhuruat
Dhe unë kurr nuk do të jem adhurues i asaj që ju adhuroni
وَلَآ اَنْتُمْ عٰبِدُوْنَ مَآ اَعْبُدُۗ ( الكافرون: ٥ )
walā
وَلَآ
Dhe as
antum
أَنتُمْ
ju
ʿābidūna
عَٰبِدُونَ
(jeni) adhurues
mā
مَآ
të asaj çfarë
aʿbudu
أَعْبُدُ
unë adhuroj
Por edhe ju nuk do të jeni adhurues të Atij që unë adhuroj
لَكُمْ دِيْنُكُمْ وَلِيَ دِيْنِ ࣖ ( الكافرون: ٦ )
lakum
لَكُمْ
për ju
dīnukum
دِينُكُمْ
feja juaj
waliya
وَلِىَ
dhe për mua
dīni
دِينِ
feja ime
Ju keni fenë tuaj (që i përmbaheni), e unë kam fenë time (që i përmbahem)
القرآن الكريم: | الكافرون |
---|---|
Ajeti Sajadet (سجدة): | - |
Emri i sures (latin): | Al-Kafirun |
Surja nr.: | 109 |
Numri i vargjeve: | 6 |
Gjithsej fjalë: | 26 |
Gjithsej karaktere: | 94 |
Emri i Rukū's: | 1 |
Vendndodhja e shpalljes: | Meka |
Urdhri i shpalljes: | 18 |
Nga vargu: | 6207 |