وَالْمُرْسَلٰتِ عُرْفًا ۙ
وَٱلْمُرْسَلَٰتِ
قسم ہے ان بھیجی ہوئی ہواؤں کی
عُرْفًا
جو پے در پے ہیں
نرم و خوش گوار ہواؤں کی قَسم جو پے در پے چلتی ہیں،
فَالْعٰصِفٰتِ عَصْفًا ۙ
فَٱلْعَٰصِفَٰتِ
پھر ان ہواؤں کی جو تیز چلتی ہیں
عَصْفًا
تیز چلنا
پھر تند و تیز ہواؤں کی قَسم جو شدید جھونکوں سے چلتی ہیں،
وَّالنّٰشِرٰتِ نَشْرًا ۙ
وَٱلنَّٰشِرَٰتِ
قسم ہے ان ہواؤں کی جو پھیلانے والی ہیں۔ نشر کرنے والی ہیں
نَشْرًا
پھیلانا۔ نشر کرنا
اور ان کی قَسم جو بادلوں کو ہر طرف پھیلا دیتی ہیں،
فَالْفٰرِقٰتِ فَرْقًا ۙ
فَٱلْفَٰرِقَٰتِ
پھر جدا کرنے والیں
فَرْقًا
جدا کرنا
پھر ان کی قَسم جو (اُنہیں) پھاڑ کر جدا جدا کر دیتی ہیں،
فَالْمُلْقِيٰتِ ذِكْرًا ۙ
فَٱلْمُلْقِيَٰتِ
پھر ڈالنے والیاں
ذِكْرًا
ذکر کو
پھر ان کی قَسم جو نصیحت لانے والی ہیں،
عُذْرًا اَوْ نُذْرًا ۙ
عُذْرًا
عذر کے طور پر
أَوْ
یا
نُذْرًا
ڈراوے کے طور پر
حجت تمام کرنے یا ڈرانے کے لئے،
اِنَّمَا تُوْعَدُوْنَ لَوَاقِعٌ ۗ
إِنَّمَا
بیشک
تُوعَدُونَ
جو تم وعدہ کیے جاتے ہو
لَوَٰقِعٌ
البتہ واقع ہونے والا ہے
بیشک جو وعدۂ (قیامت) تم سے کیا جا رہا ہے وہ ضرور پورا ہو کر رہے گا،
فَاِذَا النُّجُوْمُ طُمِسَتْۙ
فَإِذَا
پھر جب
ٱلنُّجُومُ
تارے
طُمِسَتْ
مٹا دیئے جائیں گے
پھر جب ستاروں کی روشنی زائل کر دی جائے گی،
وَ اِذَا السَّمَاۤءُ فُرِجَتْۙ
وَإِذَا
اور جب
ٱلسَّمَآءُ
آسمان
فُرِجَتْ
کھولا جائے گا
اور جب آسمانی کائنات میں شگاف ہو جائیں گے،
وَاِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْۙ
وَإِذَا
اور جب
ٱلْجِبَالُ
پہاڑ
نُسِفَتْ
اڑا دیئے جائیں گے
اور جب پہاڑ (ریزہ ریزہ کر کے) اُڑا دیے جائیں گے،
القرآن الكريم: | المرسلات |
---|---|
آية سجدہ (سجدة): | - |
سورۃ کا نام (latin): | Al-Mursalat |
سورہ نمبر: | ۷۷ |
کل آیات: | ۵۰ |
کل کلمات: | ۱۸۰ |
کل حروف: | ۸۱۶ |
کل رکوعات: | ۲ |
مقام نزول: | مکہ مکرمہ |
ترتیب نزولی: | ۳۳ |
آیت سے شروع: | ۵۶۲۲ |