Surah [2] Al-Baqara : 187

اُحِلَّ لَـکُمۡ لَيۡلَةَ الصِّيَامِ الرَّفَثُ اِلٰى نِسَآٮِٕكُمۡ‌ؕ هُنَّ لِبَاسٌ لَّـكُمۡ وَاَنۡـتُمۡ لِبَاسٌ لَّهُنَّ ؕ عَلِمَ اللّٰهُ اَنَّکُمۡ كُنۡتُمۡ تَخۡتَانُوۡنَ اَنۡفُسَکُمۡ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡ وَعَفَا عَنۡكُمۡۚ فَالۡـــٰٔنَ بَاشِرُوۡهُنَّ وَابۡتَغُوۡا مَا کَتَبَ اللّٰهُ لَـكُمۡ وَكُلُوۡا وَاشۡرَبُوۡا حَتّٰى يَتَبَيَّنَ لَـكُمُ الۡخَـيۡطُ الۡاَبۡيَضُ مِنَ الۡخَـيۡطِ الۡاَسۡوَدِ مِنَ الۡفَجۡرِ‌ؕ ثُمَّ اَتِمُّوا الصِّيَامَ اِلَى الَّيۡلِ‌ۚ وَلَا تُبَاشِرُوۡهُنَّ وَاَنۡـتُمۡ عٰكِفُوۡنَ فِى الۡمَسٰجِدِؕ تِلۡكَ حُدُوۡدُ اللّٰهِ فَلَا تَقۡرَبُوۡهَا ؕ كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللّٰهُ اٰيٰتِهٖ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُوۡنَ(البقرة :187)

أُحِلَّ
Permitted
لَكُمْ
for you
لَيْلَةَ
(in the) nights
ٱلصِّيَامِ
(of) fasting
ٱلرَّفَثُ
(is) the approach
إِلَىٰ
to
نِسَآئِكُمْۚ
your wives
هُنَّ
They
لِبَاسٌ
(are) garments
لَّكُمْ
for you
وَأَنتُمْ
and you
لِبَاسٌ
(are) garments
لَّهُنَّۗ
for them
عَلِمَ
Knows
ٱللَّهُ
Allah
أَنَّكُمْ
that you
كُنتُمْ
used to
تَخْتَانُونَ
deceive
أَنفُسَكُمْ
yourselves
فَتَابَ
so He turned
عَلَيْكُمْ
towards you
وَعَفَا
and He forgave
عَنكُمْۖ
[on] you
فَٱلْـَٰٔنَ
So now
بَٰشِرُوهُنَّ
have relations with them
وَٱبْتَغُوا۟
and seek
مَا
what
كَتَبَ
has ordained
ٱللَّهُ
Allah
لَكُمْۚ
for you
وَكُلُوا۟
And eat
وَٱشْرَبُوا۟
and drink
حَتَّىٰ
until
يَتَبَيَّنَ
becomes distinct
لَكُمُ
to you
ٱلْخَيْطُ
the thread
ٱلْأَبْيَضُ
[the] white
مِنَ
from
ٱلْخَيْطِ
the thread
ٱلْأَسْوَدِ
[the] black
مِنَ
of
ٱلْفَجْرِۖ
[the] dawn
ثُمَّ
Then
أَتِمُّوا۟
complete
ٱلصِّيَامَ
the fast
إِلَى
till
ٱلَّيْلِۚ
the night
وَلَا
And (do) not
تُبَٰشِرُوهُنَّ
have relations with them
وَأَنتُمْ
while you
عَٰكِفُونَ
(are) secluded
فِى
in
ٱلْمَسَٰجِدِۗ
the masajid
تِلْكَ
These
حُدُودُ
(are the) limits
ٱللَّهِ
(set by) Allah
فَلَا
so (do) not
تَقْرَبُوهَاۗ
approach them
كَذَٰلِكَ
Thus
يُبَيِّنُ
makes clear
ٱللَّهُ
Allah
ءَايَٰتِهِۦ
His verses
لِلنَّاسِ
for [the] people
لَعَلَّهُمْ
so that they may
يَتَّقُونَ
(become) righteous

Ohilla lakum laylata alssiyami alrrafathu ila nisaikum hunna libasun lakum waantum libasun lahunna 'alima Allahu annakum kuntum takhtanoona anfusakum fataba 'alaykum wa'afa 'ankum faalana bashiroohunna waibtaghoo ma kataba Allahu lakum wakuloo waishraboo hatta yatabayyana lakumu alkhaytu alabyadu mina alkhayti alaswadi mina alfajri thumma atimmoo alssiyama ila allayli wala tubashiroohunna waantum 'akifoona fee almasajidi tilka hudoodu Allahi fala taqrabooha kathalika yubayyinu Allahu ayatihi lilnnasi la'allahum yattaqoona

Sahih International:

It has been made permissible for you the night preceding fasting to go to your wives [for sexual relations]. They are clothing for you and you are clothing for them. Allah knows that you used to deceive yourselves, so He accepted your repentance and forgave you. So now, have relations with them and seek that which Allah has decreed for you. And eat and drink until the white thread of dawn becomes distinct to you from the black thread [of night]. Then complete the fast until the sunset. And do not have relations with them as long as you are staying for worship in the mosques. These are the limits [set by] Allah, so do not approach them. Thus does Allah make clear His ordinances to the people that they may become righteous.

Tafsir (More Translations)
Surah [3] Ali Imran : 17

اَلصّٰــبِرِيۡنَ وَالصّٰدِقِــيۡنَ وَالۡقٰنِتِــيۡنَ وَالۡمُنۡفِقِيۡنَ وَالۡمُسۡتَغۡفِرِيۡنَ بِالۡاَسۡحَارِ(آل عمران :17)

ٱلصَّٰبِرِينَ
The patient
وَٱلصَّٰدِقِينَ
and the truthful
وَٱلْقَٰنِتِينَ
and the obedient
وَٱلْمُنفِقِينَ
and those who spend
وَٱلْمُسْتَغْفِرِينَ
and those who seek forgiveness
بِٱلْأَسْحَارِ
[in the] before dawn

Alssabireena waalssadiqeena waalqaniteena waalmunfiqeena waalmustaghfireena bialashari

Sahih International:

The patient, the true, the obedient, those who spend [in the way of Allah ], and those who seek forgiveness before dawn.

Tafsir (More Translations)
Surah [3] Ali Imran : 41

قَالَ رَبِّ اجۡعَلۡ لِّىۡۤ اٰيَةً ‌ؕ قَالَ اٰيَتُكَ اَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلٰثَةَ اَيَّامٍ اِلَّا رَمۡزًا ؕ‌ وَاذۡكُرْ رَّبَّكَ كَثِيۡرًا وَّسَبِّحۡ بِالۡعَشِىِّ وَالۡاِبۡكَارِ(آل عمران :41)

قَالَ
He said
رَبِّ
"My Lord
ٱجْعَل
make
لِّىٓ
for me
ءَايَةًۖ
a sign"
قَالَ
He said
ءَايَتُكَ
your sign
أَلَّا
(is) that not
تُكَلِّمَ
you will speak
ٱلنَّاسَ
(to) the people
ثَلَٰثَةَ
(for) three
أَيَّامٍ
days
إِلَّا
except
رَمْزًاۗ
(with) gestures
وَٱذْكُر
And remember
رَّبَّكَ
your Lord
كَثِيرًا
much
وَسَبِّحْ
and glorify (Him)
بِٱلْعَشِىِّ
in the evening
وَٱلْإِبْكَٰرِ
and (in) the morning"

Qala rabbi ij'al lee ayatan qala ayatuka alla tukallima alnnasa thalathata ayyamin illa ramzan waothkur rabbaka katheeran wasabbih bial'ashiyyi waalibkari

Sahih International:

He said, "My Lord, make for me a sign." He Said, "Your sign is that you will not [be able to] speak to the people for three days except by gesture. And remember your Lord much and exalt [Him with praise] in the evening and the morning."

Tafsir (More Translations)
Surah [6] Al-An'am : 96

فَالِقُ الۡاِصۡبَاحِ‌ۚ وَ جَعَلَ الَّيۡلَ سَكَنًا وَّالشَّمۡسَ وَالۡقَمَرَ حُسۡبَانًا‌ ؕ ذٰلِكَ تَقۡدِيۡرُ الۡعَزِيۡزِ الۡعَلِيۡمِ(الأنعام :96)

فَالِقُ
(He is the) Cleaver
ٱلْإِصْبَاحِ
(of) the daybreak
وَجَعَلَ
and He has made
ٱلَّيْلَ
the night
سَكَنًا
(for) rest
وَٱلشَّمْسَ
and the sun
وَٱلْقَمَرَ
and the moon
حُسْبَانًاۚ
(for) reckoning
ذَٰلِكَ
That
تَقْدِيرُ
(is the) ordaining
ٱلْعَزِيزِ
(of) the All-Mighty
ٱلْعَلِيمِ
the All-Knowing

Faliqu alisbahi waja'ala allayla sakanan waalshshamsa waalqamara husbanan thalika taqdeeru al'azeezi al'aleemi

Sahih International:

[He is] the cleaver of daybreak and has made the night for rest and the sun and moon for calculation. That is the determination of the Exalted in Might, the Knowing.

Tafsir (More Translations)
Surah [17] Al-Isra' : 78

اَقِمِ الصَّلٰوةَ لِدُلُوۡكِ الشَّمۡسِ اِلٰى غَسَقِ الَّيۡلِ وَقُرۡاٰنَ الۡـفَجۡرِ‌ؕ اِنَّ قُرۡاٰنَ الۡـفَجۡرِ كَانَ مَشۡهُوۡدًا(الإسراء :78)

أَقِمِ
Establish
ٱلصَّلَوٰةَ
the prayer
لِدُلُوكِ
at the decline
ٱلشَّمْسِ
(of) the sun
إِلَىٰ
till
غَسَقِ
(the) darkness
ٱلَّيْلِ
(of) the night
وَقُرْءَانَ
and Quran
ٱلْفَجْرِۖ
at dawn
إِنَّ
indeed
قُرْءَانَ
the Quran
ٱلْفَجْرِ
(at) the dawn
كَانَ
is
مَشْهُودًا
ever witnessed

Aqimi alssalata lidulooki alshshamsi ila ghasaqi allayli waqurana alfajri inna qurana alfajri kana mashhoodan

Sahih International:

Establish prayer at the decline of the sun [from its meridian] until the darkness of the night and [also] the Qur'an of dawn. Indeed, the recitation of dawn is ever witnessed.

Tafsir (More Translations)
Surah [24] An-Nur : 58

يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لِيَسۡتَـاْذِنۡكُمُ الَّذِيۡنَ مَلَكَتۡ اَيۡمَانُكُمۡ وَالَّذِيۡنَ لَمۡ يَـبۡلُغُوا الۡحُـلُمَ مِنۡكُمۡ ثَلٰثَ مَرّٰتٍ‌ؕ مِنۡ قَبۡلِ صَلٰوةِ الۡفَجۡرِ وَحِيۡنَ تَضَعُوۡنَ ثِيَابَكُمۡ مِّنَ الظَّهِيۡرَةِ وَمِنۡۢ بَعۡدِ صَلٰوةِ الۡعِشَآءِ ‌ؕ ثَلٰثُ عَوۡرٰتٍ لَّـكُمۡ‌ ؕ لَـيۡسَ عَلَيۡكُمۡ وَ لَا عَلَيۡهِمۡ جُنَاحٌۢ بَعۡدَهُنَّ‌ ؕ طَوّٰفُوۡنَ عَلَيۡكُمۡ بَعۡضُكُمۡ عَلٰى بَعۡضٍ‌ ؕ كَذٰلِكَ يُبَيِّنُ اللّٰهُ لَـكُمُ الۡاٰيٰتِ‌ ؕ وَاللّٰهُ عَلِيۡمٌ حَكِيۡمٌ(النور :58)

يَٰٓأَيُّهَا
O you who believe!
ٱلَّذِينَ
O you who believe!
ءَامَنُوا۟
O you who believe!
لِيَسْتَـْٔذِنكُمُ
Let ask your permission
ٱلَّذِينَ
those whom
مَلَكَتْ
possess
أَيْمَٰنُكُمْ
your right hands
وَٱلَّذِينَ
and those who
لَمْ
(have) not
يَبْلُغُوا۟
reached
ٱلْحُلُمَ
puberty
مِنكُمْ
among you
ثَلَٰثَ
(at) three
مَرَّٰتٍۚ
times
مِّن
before
قَبْلِ
before
صَلَوٰةِ
(the) prayer
ٱلْفَجْرِ
(of) dawn
وَحِينَ
and when
تَضَعُونَ
you put aside
ثِيَابَكُم
your garments
مِّنَ
at
ٱلظَّهِيرَةِ
noon
وَمِنۢ
and after
بَعْدِ
and after
صَلَوٰةِ
(the) prayer
ٱلْعِشَآءِۚ
(of) night
ثَلَٰثُ
(These) three
عَوْرَٰتٍ
(are) times of privacy
لَّكُمْۚ
for you
لَيْسَ
Not
عَلَيْكُمْ
on you
وَلَا
and not
عَلَيْهِمْ
on them
جُنَاحٌۢ
any blame
بَعْدَهُنَّۚ
after that
طَوَّٰفُونَ
(as) moving about
عَلَيْكُم
among you
بَعْضُكُمْ
some of you
عَلَىٰ
among
بَعْضٍۚ
others
كَذَٰلِكَ
Thus
يُبَيِّنُ
Allah makes clear
ٱللَّهُ
Allah makes clear
لَكُمُ
for you
ٱلْءَايَٰتِۗ
the Verses
وَٱللَّهُ
and Allah
عَلِيمٌ
(is) All-Knower
حَكِيمٌ
All-Wise

Ya ayyuha allatheena amanoo liyastathinkumu allatheena malakat aymanukum waallatheena lam yablughoo alhuluma minkum thalatha marratin min qabli salati alfajri waheena tada'oona thiyabakum mina alththaheerati wamin ba'di salati al'ishai thalathu 'awratin lakum laysa 'alaykum wala 'alayhim junahun ba'dahunna tawwafoona 'alaykum ba'dukum 'ala ba'din kathalika yubayyinu Allahu lakumu alayati waAllahu 'aleemun hakeemun

Sahih International:

O you who have believed, let those whom your right hands possess and those who have not [yet] reached puberty among you ask permission of you [before entering] at three times; before the dawn prayer and when you put aside your clothing [for rest] at noon and after the night prayer. [These are] three times of privacy for you. There is no blame upon you nor upon them beyond these [periods], for they continually circulate among you - some of you, among others. Thus does Allah make clear to you the verses; and Allah is Knowing and Wise.

Tafsir (More Translations)
Surah [51] Adh-Dhariyat : 18

وَبِالۡاَسۡحَارِ هُمۡ يَسۡتَغۡفِرُوۡنَ(الذاريات :18)

وَبِٱلْأَسْحَارِ
And in the hours before dawn
هُمْ
they
يَسْتَغْفِرُونَ
would ask forgiveness

Wabialashari hum yastaghfiroona

Sahih International:

And in the hours before dawn they would ask forgiveness,

Tafsir (More Translations)
Surah [54] Al-Qamar : 34

اِنَّاۤ اَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ حَاصِبًا اِلَّاۤ اٰلَ لُوۡطٍ‌ؕ نَّجَّيۡنٰهُمۡ بِسَحَرٍۙ(القمر :34)

إِنَّآ
Indeed We
أَرْسَلْنَا
[We] sent
عَلَيْهِمْ
upon them
حَاصِبًا
a storm of stones
إِلَّآ
except
ءَالَ
(the) family
لُوطٍۖ
(of) Lut
نَّجَّيْنَٰهُم
We saved them
بِسَحَرٍ
by dawn

Inna arsalna 'alayhim hasiban illa ala lootin najjaynahum bisaharin

Sahih International:

Indeed, We sent upon them a storm of stones, except the family of Lot - We saved them before dawn

Tafsir (More Translations)
Surah [74] Al-Muddathir : 34

وَالصُّبۡحِ اِذَاۤ اَسۡفَرَۙ(المدثر :34)

وَٱلصُّبْحِ
And the morning
إِذَآ
when
أَسْفَرَ
it brightens

Waalssubhi itha asfara

Sahih International:

And [by] the morning when it brightens,

Tafsir (More Translations)
Surah [81] At-Takwir : 18

وَالصُّبۡحِ اِذَا تَنَفَّسَ(التكوير :18)

وَٱلصُّبْحِ
And the dawn
إِذَا
when
تَنَفَّسَ
it breathes

Waalssubhi itha tanaffasa

Sahih International:

And by the dawn when it breathes

Tafsir (More Translations)

Complete Indexing of Quran Topics

We have indexed and found 15 verses about or related to (including the word(s)) "Dawn".

Additional Lists

The remaining (additional) lists are as follow (visit for more details):

For your information, the 10 verses as described above: