Skip to main content

وَّجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًاۚ

وَجَعَلْنَا
اور بنایا ہم نے
ٱلنَّهَارَ
دن کو
مَعَاشًا
معاش کا وقت/ کام کا وقت

اور ہم نے دن کو (کسبِ) معاش (کا وقت) بنایا (ہے)،

تفسير

وَّبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا ۙ

وَبَنَيْنَا
اور بنائے ہم نے
فَوْقَكُمْ
تمہارے اوپر
سَبْعًا
سات
شِدَادًا
مضبوط/ سخت

اور (اب خلائی کائنات میں بھی غور کرو) ہم نے تمہارے اوپر سات مضبوط (طبقات) بنائے،

تفسير

وَّ جَعَلْنَا سِرَاجًا وَّهَّاجًا ۖ

وَجَعَلْنَا
اور بنایا ہم نے
سِرَاجًا
سورج
وَهَّاجًا
روشن ہونے والا

اور ہم نے (سورج کو) روشنی اور حرارت کا (زبردست) منبع بنایا،

تفسير

وَّاَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرٰتِ مَاۤءً ثَجَّاجًا ۙ

وَأَنزَلْنَا
اور نازل کیا ہم نے
مِنَ
سے
ٱلْمُعْصِرَٰتِ
بادلوں
مَآءً
پانی
ثَجَّاجًا
بکثرت

اور ہم نے بھرے بادلوں سے موسلادھار پانی برسایا،

تفسير

لِّـنُخْرِجَ بِهٖ حَبًّا وَّنَبَاتًا ۙ

لِّنُخْرِجَ
تاکہ ہم نکالیں
بِهِۦ
اس کے ساتھ
حَبًّا
غلہ
وَنَبَاتًا
اور نباتات

تاکہ ہم اس (بارش) کے ذریعے (زمین سے) اناج اور سبزہ نکالیں،

تفسير

وَّجَنّٰتٍ اَلْفَافًا ۗ

وَجَنَّٰتٍ
اور باغات
أَلْفَافًا
لپٹے ہوئے/گھنے

اور گھنے گھنے باغات (اگائیں)،

تفسير

اِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيْقَاتًا ۙ

إِنَّ
بیشک
يَوْمَ
دن
ٱلْفَصْلِ
فیصلے کا
كَانَ
ہے
مِيقَٰتًا
مقرر

(ہماری قدرت کی ان نشانیوں کو دیکھ کر جان لو کہ) بیشک فیصلہ کا دن (قیامت بھی) ایک مقررہ وقت ہے،

تفسير

يَّوْمَ يُنْفَخُ فِى الصُّوْرِ فَتَأْتُوْنَ اَفْوَاجًا ۙ

يَوْمَ
جس دن
يُنفَخُ
پھونک مار دی جائے گی
فِى
میں
ٱلصُّورِ
صور
فَتَأْتُونَ
تو تم آؤ گے
أَفْوَاجًا
فوج در فوج

جس دن صور پھونکا جائے گا تو تم گروہ در گروہ (اﷲ کے حضور) چلے آؤ گے،

تفسير

وَّفُتِحَتِ السَّمَاۤءُ فَكَانَتْ اَبْوَابًا ۙ

وَفُتِحَتِ
اور کھول دیا جائے گا
ٱلسَّمَآءُ
آسمان
فَكَانَتْ
تو ہوجائے گا
أَبْوَٰبًا
دروازے، دروازے

اور آسمان (کے طبقات) پھاڑ دیئے جائیں گے تو (پھٹنے کے باعث گویا) وہ دروازے ہی دروازے ہو جائیں گے،

تفسير

وَّ سُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ۗ

وَسُيِّرَتِ
اور چلا دیئے جائیں گے
ٱلْجِبَالُ
پہاڑ
فَكَانَتْ
تو ہوں گے وہ
سَرَابًا
سراب

اور پہاڑ (غبار بنا کر فضا میں) اڑا دیئے جائیں گے، سو وہ سراب (کی طرح کالعدم) ہو جائیں گے،

تفسير