
اِقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِيْ خَلَقَۚ ( العلق: ١ )
iq'ra
ٱقْرَأْ
ഓതുക, വായിക്കുക
bi-is'mi rabbika
بِٱسْمِ رَبِّكَ
നിന്റെ റബ്ബിന്റെ നാമത്തില്
alladhī khalaqa
ٱلَّذِى خَلَقَ
സൃഷ്ടിച്ചവനായ
വായിക്കുക, സൃഷ്ടിച്ച നിന്റെ നാഥന്റെ നാമത്തില്.
തഫ്സീര്خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍۚ ( العلق: ٢ )
khalaqa
خَلَقَ
അവന് സൃഷ്ടിച്ചു
l-insāna
ٱلْإِنسَٰنَ
മനുഷ്യനെ
min ʿalaqin
مِنْ عَلَقٍ
രക്തപിണ്ഡത്തില് നിന്ന്
ഒട്ടിപ്പിടിക്കുന്നതില്നിന്ന് അവന് മനുഷ്യനെ സൃഷ്ടിച്ചു.
തഫ്സീര്اِقْرَأْ وَرَبُّكَ الْاَكْرَمُۙ ( العلق: ٣ )
iq'ra
ٱقْرَأْ
ഓതുക, വായിക്കുക
warabbuka
وَرَبُّكَ
നിന്റെ റബ്ബ്
l-akramu
ٱلْأَكْرَمُ
ഏറ്റവും ഉദാരനാണ്, അതിമാന്യനാണ്
വായിക്കുക! നിന്റെ നാഥന് അത്യുദാരനാണ്.
തഫ്സീര്الَّذِيْ عَلَّمَ بِالْقَلَمِۙ ( العلق: ٤ )
alladhī ʿallama
ٱلَّذِى عَلَّمَ
പഠിപ്പിച്ചവന്
bil-qalami
بِٱلْقَلَمِ
പേനകൊണ്ട്
പേനകൊണ്ടു പഠിപ്പിച്ചവന്.
തഫ്സീര്عَلَّمَ الْاِنْسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْۗ ( العلق: ٥ )
ʿallama l-insāna
عَلَّمَ ٱلْإِنسَٰنَ
മനുഷ്യന് അവന് പഠിപ്പിച്ചു
mā lam yaʿlam
مَا لَمْ يَعْلَمْ
അവന് അറിയാത്തത്
മനുഷ്യനെ അവനറിയാത്തത് അവന് പഠിപ്പിച്ചു.
തഫ്സീര്كَلَّآ اِنَّ الْاِنْسَانَ لَيَطْغٰىٓ ۙ ( العلق: ٦ )
inna l-insāna
إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ
നിശ്ചയമായും മനുഷ്യന്
layaṭghā
لَيَطْغَىٰٓ
അതിരുവിടുക (ധിക്കരിക്കുക) തന്നെ ചെയ്യുന്നു
സംശയമില്ല; മനുഷ്യന് അതിക്രമിയായിരിക്കുന്നു.
തഫ്സീര്اَنْ رَّاٰهُ اسْتَغْنٰىۗ ( العلق: ٧ )
an raāhu
أَن رَّءَاهُ
അവന് തന്നെ കണ്ടതിനാല്
is'taghnā
ٱسْتَغْنَىٰٓ
താന് ധന്യനായി (ഐശ്വര്യപ്പെട്ടു - അനാശ്രയിയായി) എന്ന്
തനിക്കുതാന്പോന്നവനായി കണ്ടതിനാല്.
തഫ്സീര്اِنَّ اِلٰى رَبِّكَ الرُّجْعٰىۗ ( العلق: ٨ )
inna ilā rabbika
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ
നിശ്ചയമായും നിന്റെ റബ്ബിങ്കലേക്കാണ്
l-ruj'ʿā
ٱلرُّجْعَىٰٓ
മടക്കം
നിശ്ചയം, മടക്കം നിന്റെ നാഥങ്കലേക്കാണ്.
തഫ്സീര്اَرَاَيْتَ الَّذِيْ يَنْهٰىۙ ( العلق: ٩ )
ara-ayta
أَرَءَيْتَ
നീ കണ്ടുവോ
alladhī yanhā
ٱلَّذِى يَنْهَىٰ
വിരോധി (നിരോധി)ക്കുന്നവനെ
തഫ്സീര്عَبْدًا اِذَا صَلّٰىۗ ( العلق: ١٠ )
ʿabdan
عَبْدًا
ഒരു അടിയാനെ, അടിമയെ
idhā ṣallā
إِذَا صَلَّىٰٓ
അദ്ദേഹം നമസ്കരിച്ചാല്, നമസ്കരിക്കുമ്പോള്
നമ്മുടെ ദാസന് നമസ്കരിക്കുമ്പോള് അവനെ (തടയുന്നവനെ)?
തഫ്സീര്- القرآن الكريم - سورة العلق٩٦
Al-'Alaq (Surah 96)
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ വിവരങ്ങൾ :
അല്അലഖ്القرآن الكريم: | العلق |
---|
Ayah Sajadat (سجدة): | 19 |
---|
സൂറത്തുല് (latin): | Al-'Alaq |
---|
സൂറത്തുല്: | 96 |
---|
ആയത്ത് എണ്ണം: | 19 |
---|
ആകെ വാക്കുകൾ: | 92 |
---|
ആകെ പ്രതീകങ്ങൾ: | 280 |
---|
Number of Rukūʿs: | 1 |
---|
Revelation Location: | മക്കാൻ |
---|
Revelation Order: | 1 |
---|
ആരംഭിക്കുന്നത്: | 6106 |
---|