Innal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati lahum Jannaatun tajree min tahtihal anhaar; zaalikal fawzul kabeer
ஆயினும், எவர்கள் நம்பிக்கை கொண்டு நற்செயல்களைச் செய்கின்றார்களோ நிச்சயமாக அவர்களுக்கு தொடர்ந்து நீரருவிகள் ஓடிக்கொண்டிருக்கும் சுவனபதிகளுண்டு. இது மகாபெரும் பேறு.
Inna batsha Rabbika lashadeed
(நபியே! இந்த விஷமிகளைப் பற்றி நீங்கள் கவலைப்பட வேண்டாம். ஏனென்றால்) நிச்சயமாக உங்களது இறைவனின் பிடி மிக்க கடுமையானது. (அதிலிருந்து அவர்கள் தப்பவே முடியாது.)
Innahoo Huwa yubdi'u wa yu'eed
நிச்சயமாக அவன்தான் (அவர்களை) உற்பத்தி செய்கிறான். (அவர்கள் மரணித்த பின்னரும்) அவர்களை மீளவைப்பான்.
Wa Huwal Ghafoorul Wadood
அவன் (நம்பிக்கை கொண்டவர்களை) மிக்க மன்னிப்பவனும், நேசிப்பவனுமாக இருக்கின்றான்.
Zul 'Arshil Majeed
(அவன்தான்)அர்ஷுடையவன். பெருந்தன்மையுடையவன்.
Fa' 'aalul limaa yureed
தான் விரும்பியதையெல்லாம் செய்யக்கூடியவன்.
Hal ataaka hadeesul junood
(நபியே!) அந்தப் படைகளின் செய்தி உங்களுக்கு எட்டியதா?
Fir'awna wa Samood
(யாருடைய படைகள்?) ஃபிர்அவ்ன், ஸமூதுடைய (படைகள்.)
Balil lazeena kafaroo fee takzeeb
எனினும், இந்நிராகரிப்பவர்கள் (திருக்குர்ஆனைப்) பொய்யாக்குவதிலேயே (முனைந்து) கிடக்கின்றனர்.
Wallaahu minw waraaa'ihim muheet
அல்லாஹ்வோ, அவர்களை முற்றிலும் சூழ்ந்து கொண்டிருக்கின்றான்.