Iqra bismi rab bikal lazee khalaq
(நபியே! அனைத்தையும்) படைத்த உங்களது இறைவனின் திருப்பெயரால் (எனது கட்டளைகள் அடங்கிய திருக்குர்ஆனை) நீங்கள் ஓதுவீராக!
Khalaqal insaana min 'alaq
அவனே மனிதனை கருவிலிருந்து படைக்கின்றான்.
Iqra wa rab bukal akram
(நபியே! பின்னும்) நீங்கள் ஓதுங்கள்! உங்களது இறைவன் மகாபெரும் கொடையாளி!
Al lazee 'allama bil qalam
அவன்தான் எழுதுகோலைக் கொண்டு (எழுதக்) கற்றுக் கொடுத்தான்.
'Al lamal insaana ma lam y'alam
அன்றி, (அதன் மூலம்) மனிதன் அறியாதவைகளை எல்லாம் அவனுக்குக் கற்றுக் கொடுக்கின்றான்.
Kallaa innal insaana layatghaa
(இவ்வாறிருந்தும்,) மனிதன் (அவனுக்கு நன்றி செலுத்து வதற்குப் பதிலாகத்) தன்னை (இறைவனின்) தேவையற்றவன் என்றும் மெய்யாகவே எண்ணிக்கொண்டு, அவனுக்கு மாறு செய்கின்றான்.
Ar-ra aahus taghnaa
(இவ்வாறிருந்தும்,) மனிதன் (அவனுக்கு நன்றி செலுத்து வதற்குப் பதிலாகத்) தன்னை (இறைவனின்) தேவையற்றவன் என்றும் மெய்யாகவே எண்ணிக்கொண்டு, அவனுக்கு மாறு செய்கின்றான்.
Innna ilaa rabbikar ruj'aa
நிச்சயமாக உங்களது இறைவன் பக்கம் (அவன்) மீள வேண்டியதிருக்கின்றது.
Ara-aital lazee yanhaa
(நபியே!) ஓர் அடியார் தொழுதால், அதைத்தடை செய்கின்றவனை நீங்கள் (கவனித்துப்) பார்த்தீர்களா?
'Abdan iza sallaa
(நபியே!) ஓர் அடியார் தொழுதால், அதைத்தடை செய்கின்றவனை நீங்கள் (கவனித்துப்) பார்த்தீர்களா?
القرآن الكريم: | العلق |
---|---|
ஸஜ்தா (سجدة): | 19 |
ஸூரா (latin): | Al-'Alaq |
ஸூரா: | 96 |
வசனம்: | 19 |
Total Words: | 92 |
Total Characters: | 280 |
Number of Rukūʿs: | 1 |
Classification (Revelation Location): | மக்கீ |
Revelation Order: | 1 |
Starting from verse: | 6106 |