سَاَلَ سَاۤىِٕلٌۢ بِعَذَابٍ وَّاقِعٍۙ ( المعارج: ١ )
Sa ala saaa'ilum bi'azaa binw-waaqi'
有人曾请求一种将发生的刑罚。
لِّلْكٰفِرِيْنَ لَيْسَ لَهٗ دَافِعٌۙ ( المعارج: ٢ )
Lilkaafireen laisa lahoo daafi'
那是为不信的人们而预定的,没有任何人能加以抵抗。
مِّنَ اللّٰهِ ذِى الْمَعَارِجِۗ ( المعارج: ٣ )
Minal laahi zil ma'aarij
那是安拉--天梯的主宰--发出的,
تَعْرُجُ الْمَلٰۤىِٕكَةُ وَالرُّوْحُ اِلَيْهِ فِيْ يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهٗ خَمْسِيْنَ اَلْفَ سَنَةٍۚ ( المعارج: ٤ )
Ta'rujul malaaa'ikatu war Roohu ilaihi fee yawmin kaana miqdaaruhoo khamseena alfa sanah
众天使和精神在一日之内升到他那里。那一日的长度是五万年。
فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيْلًا ( المعارج: ٥ )
Fasbir ssabran jameelaa
你安然地忍受吧。
اِنَّهُمْ يَرَوْنَهٗ بَعِيْدًاۙ ( المعارج: ٦ )
Inaahum yarawnahoo ba'eedaa
他们以为那刑罚是很远的,
وَّنَرٰىهُ قَرِيْبًاۗ ( المعارج: ٧ )
Wa naraahu qareebaa
我却以为那是很近的。
يَوْمَ تَكُوْنُ السَّمَاۤءُ كَالْمُهْلِۙ ( المعارج: ٨ )
Yawma takoonus samaaa'u kalmuhl
在那日天像熔铜,
وَتَكُوْنُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِۙ ( المعارج: ٩ )
Wa takoonul jibaalu kal'ihn
山像彩绒。
وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيْمٌ حَمِيْمًاۚ ( المعارج: ١٠ )
Wa laa yas'alu hameemun hameemaa
亲戚相见不相问。
القرآن الكريم: | المعارج |
---|---|
叩头颂 (سجدة): | - |
苏拉名字 (latin): | Al-Ma'arij |
苏拉号: | 70 |
经文数量: | 44 |
总字数: | 224 |
总字符数: | 920 |
鞠躬次数: | 2 |
根据血统地点的类型: | 麦加 |
天启令: | 79 |
从诗句开始: | 5375 |