وَلَا صَدِيْقٍ حَمِيْمٍ ( الشعراء: ١٠١ )
Wa laa sadeeqin hameem
و نه هیچ دوست (مخلص و) مهربانی.
فَلَوْ اَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُوْنَ مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ ( الشعراء: ١٠٢ )
Falaw anna lanaa karratan fanakoona minal mu'mineen
پس ای کاش بار دیگر (به دنیا) باز گردیم، تا از مؤمنان باشیم».
اِنَّ فِيْ ذٰلِكَ لَاٰيَةً ۗوَمَا كَانَ اَكْثَرُهُمْ مُّؤْمِنِيْنَ ( الشعراء: ١٠٣ )
Inna fee zaalika la Aayatanw wa maa kaana aksaruhum mu'mineen
بیگمان در این (ماجرا) نشانهای (روشن) است، و بیشتر آنها مؤمن نبودند.
وَاِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيْزُ الرَّحِيْمُ ࣖ ( الشعراء: ١٠٤ )
Wa inna Rabbaka la Huwal 'Azeezur Raheem
و بیتردید پروردگار تو پیروزمند مهربان است.
كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوْحِ ِۨالْمُرْسَلِيْنَ ۚ ( الشعراء: ١٠٥ )
Kazzabat qawmu Noohinil Mursaleen
قوم نوح پیامبران را تکذیب کردند.
اِذْ قَالَ لَهُمْ اَخُوْهُمْ نُوْحٌ اَلَا تَتَّقُوْنَ ۚ ( الشعراء: ١٠٦ )
Iz qaala lahum akhoohum Noohun alaa tattaqoon
هنگامیکه برادرشان نوح به آنها گفت: «آیا (از الله) نمیترسید؟!».
اِنِّيْ لَكُمْ رَسُوْلٌ اَمِيْنٌ ۙ ( الشعراء: ١٠٧ )
Innee lakum Rasoolun ameen
مسلماً من برای شما پیامبری امین هستم.
فَاتَّقُوا اللّٰهَ وَاَطِيْعُوْنِۚ ( الشعراء: ١٠٨ )
Fattaqullaaha wa atee'oon
پس از الله بترسید، و مرا اطاعت کنید.
وَمَآ اَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ اَجْرٍۚ اِنْ اَجْرِيَ اِلَّا عَلٰى رَبِّ الْعٰلَمِيْنَ ۚ ( الشعراء: ١٠٩ )
Wa maaa as'alukum 'alaihi min ajrin in ajriya illaa 'alaa Rabbil 'aalameen
و من بر (رساندن) این (دعوت) هیچ مزدی از شما نمیطلبم، مزد من تنها بر (عهدۀ) پروردگار جهانیان است.
فَاتَّقُوا اللّٰهَ وَاَطِيْعُوْنِ ( الشعراء: ١١٠ )
Fattaqul laaha wa atee'oon
پس از الله بترسید، و مرا اطاعت کنید».