وَالۡوَزۡنُ يَوۡمَٮِٕذِ اۨلۡحَـقُّ ۚ فَمَنۡ ثَقُلَتۡ مَوَازِيۡنُهٗ فَاُولٰۤٮِٕكَ هُمُ الۡمُفۡلِحُوۡنَ(الأعراف :8)
Waalwaznu yawmaithini alhaqqu faman thaqulat mawazeenuhu faolaika humu almuflihoona
Sahih International:
And the weighing [of deeds] that Day will be the truth. So those whose scales are heavy - it is they who will be the successful.
وَمَنۡ خَفَّتۡ مَوَازِيۡنُهٗ فَاُولٰۤٮِٕكَ الَّذِيۡنَ خَسِرُوۡۤا اَنۡفُسَهُمۡ بِمَا كَانُوۡا بِاٰيٰتِنَا يَظۡلِمُوۡنَ(الأعراف :9)
Waman khaffat mawazeenuhu faolaika allatheena khasiroo anfusahum bima kanoo biayatina yathlimoona
Sahih International:
And those whose scales are light - they are the ones who will lose themselves for what injustice they were doing toward Our verses.
وَاَوۡفُوا الۡـكَيۡلَ اِذَا كِلۡتُمۡ وَزِنُوۡا بِالۡقِسۡطَاسِ الۡمُسۡتَقِيۡمِؕ ذٰ لِكَ خَيۡرٌ وَّاَحۡسَنُ تَاۡوِيۡلًا(الإسراء :35)
Waawfoo alkayla itha kiltum wazinoo bialqistasi almustaqeemi thalika khayrun waahsanu taweelan
Sahih International:
And give full measure when you measure, and weigh with an even balance. That is the best [way] and best in result.
وَنَضَعُ الۡمَوَازِيۡنَ الۡقِسۡطَ لِيَوۡمِ الۡقِيٰمَةِ فَلَا تُظۡلَمُ نَـفۡسٌ شَيۡــًٔـا ؕ وَاِنۡ كَانَ مِثۡقَالَ حَبَّةٍ مِّنۡ خَرۡدَلٍ اَتَيۡنَا بِهَا ؕ وَكَفٰى بِنَا حٰسِبِيۡنَ(الأنبياء :47)
Wanada'u almawazeena alqista liyawmi alqiyamati fala tuthlamu nafsun shayan wain kana mithqala habbatin min khardalin atayna biha wakafa bina hasibeena
Sahih International:
And We place the scales of justice for the Day of Resurrection, so no soul will be treated unjustly at all. And if there is [even] the weight of a mustard seed, We will bring it forth. And sufficient are We as accountant.
وَزِنُوۡا بِالۡقِسۡطَاسِ الۡمُسۡتَقِيۡمِۚ(الشعراء :182)
Wazinoo bialqistasi almustaqeemi
Sahih International:
And weigh with an even balance.
وَالسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الۡمِيۡزَانَۙ(الرحمن :7)
Waalssamaa rafa'aha wawada'a almeezana
Sahih International:
And the heaven He raised and imposed the balance
اَلَّا تَطۡغَوۡا فِى الۡمِيۡزَانِ(الرحمن :8)
Alla tatghaw fee almeezani
Sahih International:
That you not transgress within the balance.
وَاَقِيۡمُوا الۡوَزۡنَ بِالۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُوا الۡمِيۡزَانَ(الرحمن :9)
Waaqeemoo alwazna bialqisti wala tukhsiroo almeezana
Sahih International:
And establish weight in justice and do not make deficient the balance.
لَـقَدۡ اَرۡسَلۡنَا رُسُلَنَا بِالۡبَيِّنٰتِ وَاَنۡزَلۡنَا مَعَهُمُ الۡكِتٰبَ وَالۡمِيۡزَانَ لِيَقُوۡمَ النَّاسُ بِالۡقِسۡطِۚ وَاَنۡزَلۡنَا الۡحَـدِيۡدَ فِيۡهِ بَاۡسٌ شَدِيۡدٌ وَّمَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَلِيَـعۡلَمَ اللّٰهُ مَنۡ يَّنۡصُرُهٗ وَ رُسُلَهٗ بِالۡغَيۡبِ ؕ اِنَّ اللّٰهَ قَوِىٌّ عَزِيۡزٌ(الحديد :25)
Laqad arsalna rusulana bialbayyinati waanzalna ma'ahumu alkitaba waalmeezana liyaqooma alnnasu bialqisti waanzalna alhadeeda feehi basun shadeedun wamanafi'u lilnnasi waliya'lama Allahu man yansuruhu warusulahu bialghaybi inna Allaha qawiyyun 'azeezun
Sahih International:
We have already sent Our messengers with clear evidences and sent down with them the Scripture and the balance that the people may maintain [their affairs] in justice. And We sent down iron, wherein is great military might and benefits for the people, and so that Allah may make evident those who support Him and His messengers unseen. Indeed, Allah is Powerful and Exalted in Might.
فَاَمَّا مَنۡ ثَقُلَتۡ مَوَازِيۡنُهٗ(القارعة :6)
Faamma man thaqulat mawazeenuhu
Sahih International:
Then as for one whose scales are heavy [with good deeds],
Complete Indexing of Quran Topics
We have indexed and found 13 verses about or related to (including the word(s)) "Balance" and tags:Scale.
Additional Lists
The remaining (additional) lists are as follow (visit for more details):
For your information, the 10 verses as described above: