Skip to main content
bismillah

وَٱلضُّحَىٰ
முற்பகலின் மீது சத்தியமாக

Wad duhaa

காலைப்பொழுதின் மீது சத்தியமாக!

Tafseer

وَٱلَّيْلِ
இரவின் மீது சத்தியமாக
إِذَا سَجَىٰ
அது நிசப்தமாகும்போது

Wal laili iza sajaa

மறைத்துக் கொள்ளும் (இருண்ட) இரவின் மீது சத்தியமாக!

Tafseer

مَا وَدَّعَكَ
உம்மை விடவில்லை
رَبُّكَ
உம் இறைவன்
وَمَا قَلَىٰ
இன்னும் வெறுக்கவில்லை

Ma wad da'aka rabbuka wa ma qalaa

(நபியே!) உங்களது இறைவன் உங்களைக் கைவிடவுமில்லை; உங்களை வெறுக்கவுமில்லை.

Tafseer

وَلَلْءَاخِرَةُ
இன்னும் மறுமைதான்
خَيْرٌ
மிகச் சிறந்தது
لَّكَ
உமக்கு
مِنَ ٱلْأُولَىٰ
இம்மையைவிட

Walal-aakhiratu khairul laka minal-oola

(ஒவ்வொரு நாளும் உங்களது) பிந்திய நிலைமை, முந்திய நிலைமையைவிட நிச்சயமாக மிக்க மேலானதாக இருக்கின்றது.

Tafseer

وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ
இன்னும் திட்டமாக உமக்குக் கொடுப்பான்
رَبُّكَ
உம் இறைவன்
فَتَرْضَىٰٓ
ஆகவே நீர் திருப்தியடைவீர்

Wa la sawfa y'uteeka rabbuka fatarda

உங்களது இறைவன் மென்மேலும் (பல உயர் பதவிகளை) உங்களுக்கு அளிப்பான். (அவைகளைக் கொண்டு) நீங்கள் திருப்தியடைவீர்கள்.

Tafseer

أَلَمْ يَجِدْكَ
உம்மை அவன் காணவில்லையா?
يَتِيمًا
அநாதையாக
فَـَٔاوَىٰ
ஆகவே ஆதரித்தான்

Alam ya jidka yateeman fa aawaa

உங்களை அநாதையாகக் கண்டு, அவன் உங்களுக்குத் தங்கும் இடம் அளி(த்து ஆதரி)க்கவில்லையா?

Tafseer

وَوَجَدَكَ
இன்னும் உம்மைக் கண்டான்
ضَآلًّا
வழி அறியாதவராக
فَهَدَىٰ
ஆகவே அவன் நேர்வழி செலுத்தினான்

Wa wa jadaka daal lan fahada

திகைத்துத் தயங்கியவராக உங்களைக் கண்ட அவன் நேரான வழியில் (உங்களைச்) செலுத்தினான்.

Tafseer

وَوَجَدَكَ
இன்னும் உம்மைக் கண்டான்
عَآئِلًا
வறியவராக
فَأَغْنَىٰ
ஆகவே செல்வந்தராக்கினான்

Wa wa jadaka 'aa-ilan fa aghnaa

முடைப்பட்டவராக உங்களைக் கண்ட அவன் (உங்களைத்) தனவந்தராக்கி வைத்தான். (அல்லவா?)

Tafseer

فَأَمَّا
ஆக
ٱلْيَتِيمَ
அநாதைக்கு
فَلَا تَقْهَرْ
அநீதி செய்யாதீர்

Fa am mal yateema fala taqhar

ஆகவே, (இவைகளுக்கு நன்றி செலுத்துவதற்காக) நீங்கள் அநாதைகளைக் கடுகடுக்காதீர்கள்.

Tafseer

وَأَمَّا
ஆக
ٱلسَّآئِلَ
யாசகரை
فَلَا تَنْهَرْ
கடிந்து கொள்ளாதீர்

Wa am mas saa-ila fala tanhar

யாசிப்பவரை வெருட்டாதீர்கள்.

Tafseer
குர்ஆன் தகவல் :
ஸூரத்துள் ளுஹா
القرآن الكريم:الضحى
ஸஜ்தா (سجدة):-
ஸூரா (latin):Ad-Duha
ஸூரா:93
வசனம்:11
Total Words:40
Total Characters:172
Number of Rukūʿs:1
Classification
(Revelation Location):
மக்கீ
Revelation Order:11
Starting from verse:6079