اِنَّاۤ اَنۡزَلۡنٰهُ قُرۡءٰنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُوۡنَ(يوسف :2)
Inna anzalnahu quranan 'arabiyyan la'allakum ta'qiloona
Sahih International:
Indeed, We have sent it down as an Arabic Qur'an that you might understand.
وَكَذٰلِكَ اَنۡزَلۡنٰهُ حُكۡمًا عَرَبِيًّا ؕ وَلَٮِٕنِ اتَّبَعۡتَ اَهۡوَآءَهُمۡ بَعۡدَمَا جَآءَكَ مِنَ الۡعِلۡمِۙ مَا لَـكَ مِنَ اللّٰهِ مِنۡ وَّلِىٍّ وَّلَا وَاقٍ(الرعد :37)
Wakathalika anzalnahu hukman 'arabiyyan walaini ittaba'ta ahwaahum ba'da ma jaaka mina al'ilmi ma laka mina Allahi min waliyyin wala waqin
Sahih International:
And thus We have revealed it as an Arabic legislation. And if you should follow their inclinations after what has come to you of knowledge, you would not have against Allah any ally or any protector.
وَلَـقَدۡ نَـعۡلَمُ اَنَّهُمۡ يَقُوۡلُوۡنَ اِنَّمَا يُعَلِّمُهٗ بَشَرٌؕ لِسَانُ الَّذِىۡ يُلۡحِدُوۡنَ اِلَيۡهِ اَعۡجَمِىٌّ وَّهٰذَا لِسَانٌ عَرَبِىٌّ مُّبِيۡنٌ(النحل :103)
Walaqad na'lamu annahum yaqooloona innama yu'allimuhu basharun lisanu allathee yulhidoona ilayhi a'jamiyyun wahatha lisanun 'arabiyyun mubeenun
Sahih International:
And We certainly know that they say, "It is only a human being who teaches the Prophet." The tongue of the one they refer to is foreign, and this Qur'an is [in] a clear Arabic language.
وَكَذٰلِكَ اَنۡزَلۡنٰهُ قُرۡاٰنًا عَرَبِيًّا وَّ صَرَّفۡنَا فِيۡهِ مِنَ الۡوَعِيۡدِ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُوۡنَ اَوۡ يُحۡدِثُ لَهُمۡ ذِكۡرًا(طه :113)
Wakathalika anzalnahu quranan 'arabiyyan wasarrafna feehi mina alwa'eedi la'allahum yattaqoona aw yuhdithu lahum thikran
Sahih International:
And thus We have sent it down as an Arabic Qur'an and have diversified therein the warnings that perhaps they will avoid [sin] or it would cause them remembrance.
بِلِسَانٍ عَرَبِىٍّ مُّبِيۡنٍؕ(الشعراء :195)
Bilisanin 'arabiyyin mubeenin
Sahih International:
In a clear Arabic language.
قُرۡاٰنًا عَرَبِيًّا غَيۡرَ ذِىۡ عِوَجٍ لَّعَلَّهُمۡ يَتَّقُوۡنَ(الزمر :28)
Quranan 'arabiyyan ghayra thee 'iwajin la'allahum yattaqoona
Sahih International:
[It is] an Arabic Qur'an, without any deviance that they might become righteous.
كِتٰبٌ فُصِّلَتۡ اٰيٰتُهٗ قُرۡاٰنًا عَرَبِيًّا لِّقَوۡمٍ يَّعۡلَمُوۡنَۙ(فصلت :3)
Kitabun fussilat ayatuhu quranan 'arabiyyan liqawmin ya'lamoona
Sahih International:
A Book whose verses have been detailed, an Arabic Qur'an for a people who know,
اِنَّا جَعَلۡنٰهُ قُرۡءٰنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُوۡنَۚ(الزخرف :3)
Inna ja'alnahu quranan 'arabiyyan la'allakum ta'qiloona
Sahih International:
Indeed, We have made it an Arabic Qur'an that you might understand.
فَاِنَّمَا يَسَّرۡنٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُوۡنَ(الدخان :58)
Fainnama yassarnahu bilisanika la'allahum yatathakkaroona
Sahih International:
And indeed, We have eased the Qur'an in your tongue that they might be reminded.
Complete Indexing of Quran Topics
We have indexed and found 9 verses about or related to (including the word(s)) "Arabic Quran".
For your information, the verses as described above: