Skip to main content

فَخَسَفْنَا بِهٖ وَبِدَارِهِ الْاَرْضَۗ فَمَا كَانَ لَهٗ مِنْ فِئَةٍ يَّـنْصُرُوْنَهٗ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ وَمَا كَانَ مِنَ الْمُنْتَصِرِيْنَ

فَخَسَفْنَا
پس دھنسادیا ہم نے
بِهِۦ
اس کو
وَبِدَارِهِ
اور اس کے گھر کو
ٱلْأَرْضَ
زمین میں
فَمَا
تو نہ
كَانَ
تھا
لَهُۥ
اس کے لئے
مِن
کوئی
فِئَةٍ
گروہ
يَنصُرُونَهُۥ
جو مدد کرتا اس کی
مِن
کے
دُونِ
سوائے
ٱللَّهِ
اللہ کے
وَمَا
اور نہ
كَانَ
تھا
مِنَ
(وہ) سے
ٱلْمُنتَصِرِينَ
خود اپنی مدد کرنے والوں میں (سے)

پھرہم نے اس (قارون) کو اور اس کے گھر کو زمین میں دھنسا دیا، سو اللہ کے سوا اس کے لئے کوئی بھی جماعت (ایسی) نہ تھی جو (عذاب سے بچانے میں) اس کی مدد کرسکتی اور نہ وہ خود ہی عذاب کو روک سکا،

تفسير

وَاَصْبَحَ الَّذِيْنَ تَمَـنَّوْا مَكَانَهٗ بِالْاَمْسِ يَقُوْلُوْنَ وَيْكَاَنَّ اللّٰهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَّشَاۤءُ مِنْ عِبَادِهٖ وَيَقْدِرُۚ لَوْلَاۤ اَنْ مَّنَّ اللّٰهُ عَلَيْنَا لَخَسَفَ بِنَا ۗ وَيْكَاَنَّهٗ لَا يُفْلِحُ الْكٰفِرُوْنَ

وَأَصْبَحَ
اور ہوگئے
ٱلَّذِينَ
وہ لوگ
تَمَنَّوْا۟
جو تمنا کر رہے تھے
مَكَانَهُۥ
اس کے مقام کی
بِٱلْأَمْسِ
کل تک
يَقُولُونَ
کہہ رہے تھے
وَيْكَأَنَّ
افسوس کہ
ٱللَّهَ
اللہ تعالیٰ
يَبْسُطُ
پھیلا دیتا ہے
ٱلرِّزْقَ
رزق
لِمَن
جس کے لئے
يَشَآءُ
چاہتا ہے
مِنْ
سے
عِبَادِهِۦ
اپنے بندوں میں (سے)
وَيَقْدِرُۖ
اور اندازے دے دیتا ہے
لَوْلَآ
اگر نہ ہوتی (یہ بات)
أَن
کہ
مَّنَّ
احسان کیا
ٱللَّهُ
اللہ نے
عَلَيْنَا
ہم پر
لَخَسَفَ
البتہ وہ دھنسا دیتا
بِنَاۖ
ہم کو بھی
وَيْكَأَنَّهُۥ
افسوس کہ بیشک وہ
لَا
نہیں
يُفْلِحُ
فلاح پاتے
ٱلْكَٰفِرُونَ
کافر

اور جو لوگ کل اس کے مقام و مرتبہ کی تمنا کر رہے تھے (اَز رہِ ندامت) کہنے لگے: کتنا عجیب ہے کہ اللہ اپنے بندوں میں سے جس کے لئے چاہتا ہے رزق کشادہ فرماتا اور (جس کے لئے چاہتا ہے) تنگ فرماتا ہے، اگر اللہ نے ہم پر احسان نہ فرمایا ہوتا تو ہمیں (بھی) دھنسا دیتا، ہائے تعجب ہے! (اب معلوم ہوا) کہ کافر نجات نہیں پا سکتے،

تفسير

تِلْكَ الدَّارُ الْاٰخِرَةُ نَجْعَلُهَا لِلَّذِيْنَ لَا يُرِيْدُوْنَ عُلُوًّا فِى الْاَرْضِ وَلَا فَسَادًا ۗ وَالْعَاقِبَةُ لِلْمُتَّقِيْنَ

تِلْكَ
یہ
ٱلدَّارُ
گھر ہے
ٱلْءَاخِرَةُ
آخرت کا
نَجْعَلُهَا
ہم کردیں گے اس کو
لِلَّذِينَ
ان لوگوں کے لئے
لَا
جو نہیں
يُرِيدُونَ
چاہتے
عُلُوًّا
بڑائی/ تکبر
فِى
میں
ٱلْأَرْضِ
زمین (میں)
وَلَا
اور نہ
فَسَادًاۚ
فساد
وَٱلْعَٰقِبَةُ
اور انجام
لِلْمُتَّقِينَ
تقویٰ والوں کے لئے ہے

(یہ) وہ آخرت کا گھر ہے جسے ہم نے ایسے لوگوں کے لئے بنایا ہے جو نہ (تو) زمین میں سرکشی و تکبر چاہتے ہیں اور نہ فساد انگیزی، اور نیک انجام پرہیزگاروں کے لئے ہے،

تفسير

مَنْ جَاۤءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهٗ خَيْرٌ مِّنْهَا ۚ وَمَنْ جَاۤءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَى الَّذِيْنَ عَمِلُوا السَّيِّاٰتِ اِلَّا مَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ

مَن
جو کوئی
جَآءَ
لایا
بِٱلْحَسَنَةِ
بھلائی کو
فَلَهُۥ
تو اس کے لئے ہے
خَيْرٌ
بہتر
مِّنْهَاۖ
اس سے
وَمَن
اور جو کوئی
جَآءَ
لایا
بِٱلسَّيِّئَةِ
برائی کو
فَلَا
تو نہیں
يُجْزَى
بدلہ دیئے جاتے
ٱلَّذِينَ
وہ لوگ
عَمِلُوا۟
جنہوں نے عمل کیے
ٱلسَّيِّـَٔاتِ
برے
إِلَّا
مگر
مَا
جو
كَانُوا۟
تھے وہ
يَعْمَلُونَ
عمل کرتے

جو شخص نیکی لے کر آئے گا اس کے لئے اس سے بہتر (صلہ) ہے اور جو شخص برائی لے کر آئے گا تو برے کام کرنے والوں کو کوئی بدلہ نہیں دیا جائے گا مگر اسی قدر جو وہ کرتے رہے تھے،

تفسير

اِنَّ الَّذِىْ فَرَضَ عَلَيْكَ الْقُرْاٰنَ لَرَاۤدُّكَ اِلٰى مَعَادٍ ۗ قُلْ رَّبِّىْۤ اَعْلَمُ مَنْ جَاۤءَ بِالْهُدٰى وَمَنْ هُوَ فِىْ ضَلٰلٍ مُّبِيْنٍ

إِنَّ
بیشک
ٱلَّذِى
وہ ذات
فَرَضَ
جس نے مقرر کیا
عَلَيْكَ
آپ پر
ٱلْقُرْءَانَ
قرآن کو
لَرَآدُّكَ
البتہ پھیر لے جانے والا ہے آپ کو
إِلَىٰ
تک
مَعَادٍۚ
لوٹنے کی جگہ (تک)
قُل
کہہ دیجئے
رَّبِّىٓ
میرا رب
أَعْلَمُ
خوب جانتا ہے
مَن
جو
جَآءَ
لایا
بِٱلْهُدَىٰ
ہدایت کو
وَمَنْ
اور جو کوئی ہو
هُوَ
وہ
فِى
میں
ضَلَٰلٍ
گمراہی (میں)
مُّبِينٍ
کھلی

بیشک جس (رب) نے آپ پر قرآن (کی تبلیغ و اقامت کو) فرض کیا ہے یقیناً وہ آپ کو (آپ کی چاہت کے مطابق) لوٹنے کی جگہ (مکہ یا آخرت) کی طرف (فتح و کامیابی کے ساتھ) واپس لے جانے والا ہے۔ فرما دیجئے: میرا رب اسے خوب جانتا ہے جو ہدایت لے کر آیا اور اسے (بھی) جو صریح گمراہی میں ہے۔٭، ٭ (یہ آیت مکہ سے مدینہ کی طرف ہجرت فرماتے ہوئے حجفہ کے مقام پر نازل ہوئی اور یہ وعدہ فتح مکہ کے دن پورا ہو گیا۔)

تفسير

وَمَا كُنْتَ تَرْجُوْۤا اَنْ يُّلْقٰۤى اِلَيْكَ الْكِتٰبُ اِلَّا رَحْمَةً مِّنْ رَّبِّكَ فَلَا تَكُوْنَنَّ ظَهِيْرًا لِّـلْكٰفِرِيْنَۖ

وَمَا
اور نہ
كُنتَ
تھے تم
تَرْجُوٓا۟
امید رکھتے
أَن
کہ
يُلْقَىٰٓ
ڈالی جائے گی
إِلَيْكَ
تیری طرف
ٱلْكِتَٰبُ
کتاب
إِلَّا
مگر
رَحْمَةً
رحمت ہے
مِّن
سے
رَّبِّكَۖ
تیرے رب کی طرف (سے)
فَلَا
پس نہ
تَكُونَنَّ
ہرگز تم ہونا
ظَهِيرًا
مدد گار
لِّلْكَٰفِرِينَ
کافروں کے

اور تم (حضور صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی وساطت سے اُمتِ محمدی کو خطاب ہے) اس بات کی امید نہ رکھتے تھے کہ تم پر (یہ) کتاب اتاری جائے گی مگر (یہ) تمہارے رب کی رحمت (سے اتری) ہے، پس تم ہرگز کافروں کے مددگار نہ بننا،

تفسير

وَلَا يَصُدُّنَّكَ عَنْ اٰيٰتِ اللّٰهِ بَعْدَ اِذْ اُنْزِلَتْ اِلَيْكَ وَادْعُ اِلٰى رَبِّكَ وَلَا تَكُوْنَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِيْنَۚ

وَلَا
اور نہ
يَصُدُّنَّكَ
باز رکھیں تجھ کو/ ہرگز نہ روکیں تجھ کو
عَنْ
سے
ءَايَٰتِ
آیات (سے)
ٱللَّهِ
اللہ کی
بَعْدَ
بعد اس کے
إِذْ
کہ
أُنزِلَتْ
نازل کی گئیں
إِلَيْكَۖ
تیری طرف
وَٱدْعُ
اور بلاؤ
إِلَىٰ
طرف
رَبِّكَۖ
اپنے رب کی (طرف)
وَلَا
اور نہ
تَكُونَنَّ
ہرگز تم ہونا
مِنَ
سے
ٱلْمُشْرِكِينَ
مشرکوں میں (سے)

اور وہ (کفار) تمہیں ہرگز اللہ کی آیتوں (کی تعمیل و تبلیغ) سے باز نہ رکھیں اس کے بعد کہ وہ تمہاری طرف اتاری جا چکی ہیں اور تم (لوگوں کو) اپنے رب کی طرف بلاتے رہو اور مشرکوں میں سے ہرگز نہ ہونا،

تفسير

وَلَا تَدْعُ مَعَ اللّٰهِ اِلٰهًا اٰخَرَۘ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَۗ كُلُّ شَىْءٍ هَالِكٌ اِلَّا وَجْهَهٗۗ لَـهُ الْحُكْمُ وَاِلَيْهِ تُرْجَعُوْنَ

وَلَا
اور نہ
تَدْعُ
تم پکارنا
مَعَ
ساتھ
ٱللَّهِ
اللہ کے
إِلَٰهًا
الٰہ
ءَاخَرَۘ
کوئی دوسرا
لَآ
نہیں
إِلَٰهَ
کوئی الٰہ برحق
إِلَّا
مگر
هُوَۚ
وہی
كُلُّ
ہر
شَىْءٍ
چیز
هَالِكٌ
ہلاک ہونے والی ہے
إِلَّا
مگر
وَجْهَهُۥۚ
اس کی ذات
لَهُ
اسی کے لئے
ٱلْحُكْمُ
حکم
وَإِلَيْهِ
اور اسی کی طرف
تُرْجَعُونَ
تم سب پلٹائے جاؤ گے

اور تم اللہ کے ساتھ کسی دوسرے (خود ساختہ) معبود کو نہ پوجا کرو، اس کے سوا کوئی عبادت کے لائق نہیں، اس کی ذات کے سوا ہر چیز فانی ہے، حکم اسی کا ہے اور تم (سب) اسی کی طرف لوٹائے جاؤ گے،

تفسير