سَاَلَ سَاۤىِٕلٌۢ بِعَذَابٍ وَّاقِعٍۙ ( المعارج: ١ )
এক ব্যক্তি চাইল সে ‘আযাব যা অবশ্যই সংঘটিত হবে।
لِّلْكٰفِرِيْنَ لَيْسَ لَهٗ دَافِعٌۙ ( المعارج: ٢ )
কাফিরদের জন্য তা প্রতিরোধ করার কেউ নেই
مِّنَ اللّٰهِ ذِى الْمَعَارِجِۗ ( المعارج: ٣ )
(যে শাস্তি আসবে) আল্লাহর নিকট হতে যিনি আসমানে উঠার সিঁড়িগুলোর মালিক,
تَعْرُجُ الْمَلٰۤىِٕكَةُ وَالرُّوْحُ اِلَيْهِ فِيْ يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهٗ خَمْسِيْنَ اَلْفَ سَنَةٍۚ ( المعارج: ٤ )
ফেরেশতা এবং রূহ (অর্থাৎ জিবরীল) আল্লাহর দিকে আরোহণ করে এমন এক দিনে, যার পরিমাণ পঞ্চাশ হাজার বছর।
فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيْلًا ( المعارج: ٥ )
সুতরাং (হে নবী!) ধৈর্য ধর- সুন্দর সৌজন্যমূলক ধৈর্য।
اِنَّهُمْ يَرَوْنَهٗ بَعِيْدًاۙ ( المعارج: ٦ )
তারা ঐ দিনটিকে সুদূর মনে করছে,
وَّنَرٰىهُ قَرِيْبًاۗ ( المعارج: ٧ )
কিন্তু আমি তা নিকটে দেখতে পাচ্ছি।
يَوْمَ تَكُوْنُ السَّمَاۤءُ كَالْمُهْلِۙ ( المعارج: ٨ )
সেদিন আকাশ হবে গলিত রূপার মত,
وَتَكُوْنُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِۙ ( المعارج: ٩ )
আর পাহাড়গুলো হবে রঙ্গীণ পশমের মত,
وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيْمٌ حَمِيْمًاۚ ( المعارج: ١٠ )
বন্ধু বন্ধুর খবর নিবে না,
| القرآن الكريم: | المعارج |
|---|---|
| আধিপত্য একটি আয়াত (سجدة): | - |
| সূরা নাম (latin): | Al-Ma'arij |
| সূরা না: | 70 |
| আয়াত: | 44 |
| মোট শব্দ: | 224 |
| মোট অক্ষর: | 920 |
| রুকু সংখ্যা: | 2 |
| অবতীর্ণ: | মক্কা |
| উদ্ঘাটন আদেশ: | 79 |
| শ্লোক থেকে শুরু: | 5375 |