Skip to main content

لَّا
না
ظَلِيلٍ
শৈত্যদাতা
وَلَا
আর না
يُغْنِى
রক্ষা করবে
مِنَ
থেকে
ٱللَّهَبِ
আগুনের শিখা

যা শীতল নয়, আর তা লেলিহান অগ্নিশিখা থেকে বাঁচাতেও পারবে না।

ব্যাখ্যা

إِنَّهَا
তা নিশ্চয়
تَرْمِى
নিক্ষেপ করবে
بِشَرَرٍ
স্কুলিংগকে
كَٱلْقَصْرِ
প্রাসাদের ন্যায়

সে আগুন প্রাসাদের ন্যায় (বিশাল) স্ফুলিঙ্গ উৎক্ষেপ করবে,

ব্যাখ্যা

كَأَنَّهُۥ
তা যেন
جِمَٰلَتٌ
উট সমূহ
صُفْرٌ
হলুদ বর্ণের

যেন হলুদ রঙ্গের উটের সারি,

ব্যাখ্যা

وَيْلٌ
ধ্বংস
يَوْمَئِذٍ
সেদিন
لِّلْمُكَذِّبِينَ
মিথ্যারোপকারিদের জন্যে

সেদিন দুর্ভোগ সত্য প্রত্যাখ্যানকারীদের জন্য।

ব্যাখ্যা

هَٰذَا
(সেই) এই
يَوْمُ
দিন
لَا
না
يَنطِقُونَ
তোমরা কথা বলবে

এদিন এমন যে, কেউ কথা বলতে পারবে না,

ব্যাখ্যা

وَلَا
না আর
يُؤْذَنُ
অনুুমতি দেওয়া হবে
لَهُمْ
তাদের কে
فَيَعْتَذِرُونَ
তারা ওজর পেশ যে করবে

তাদেরকে কোন ওজর পেশ করারও সুযোগ দেয়া হবে না।

ব্যাখ্যা

وَيْلٌ
ধ্বংস
يَوْمَئِذٍ
সেই দিন
لِّلْمُكَذِّبِينَ
মিথ্যারপকারীদের জন্যে

সেদিন দুর্ভোগ সত্য প্রত্যাখ্যানকারীদের জন্য।

ব্যাখ্যা

هَٰذَا
এটা
يَوْمُ
দিন
ٱلْفَصْلِۖ
ফয়সালার
جَمَعْنَٰكُمْ
তোমাদেরকে আমরা একত্র করেছি
وَٱلْأَوَّلِينَ
ও (তোমাদের) পূর্ববতীদেরকে

এটা চূড়ান্ত ফয়সালার দিন, আমি একত্রিত করেছি তোমাদেরকে আর আগের লোকেদেরকে।

ব্যাখ্যা

فَإِن
যদি এখন
كَانَ
হয় (সম্ভব)
لَكُمْ
তোমাদের পক্ষে
كَيْدٌ
কোন কৌশল
فَكِيدُونِ
তোমরা কৌশল করো তবে

এক্ষণে তোমাদের কাছে যদি কোন কৌশল থাকে তাহলে তা আমার বিরুদ্ধে প্রয়োগ কর।

ব্যাখ্যা

وَيْلٌ
ধ্বংস
يَوْمَئِذٍ
সেদিন
لِّلْمُكَذِّبِينَ
মিথ্যারপকারিদের জন্যে

সেদিন দুর্ভোগ সত্য প্রত্যাখ্যানকারীদের জন্য।

ব্যাখ্যা