Surah [3] Ali Imran : 121

وَاِذۡ غَدَوۡتَ مِنۡ اَهۡلِكَ تُبَوِّئُ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ مَقَاعِدَ لِلۡقِتَالِ‌ؕ وَاللّٰهُ سَمِيۡعٌ عَلِيۡمٌۙ (آل عمران :121)

وَإِذْ
And when
غَدَوْتَ
you left early morning
مِنْ
from
أَهْلِكَ
your household
تُبَوِّئُ
to post
ٱلْمُؤْمِنِينَ
the believers
مَقَٰعِدَ
(to take) positions
لِلْقِتَالِۗ
for the battle
وَٱللَّهُ
And Allah
سَمِيعٌ
(is) All-Hearing
عَلِيمٌ
All-Knowing

Waith ghadawta min ahlika tubawwio almumineena maqa'ida lilqitali waAllahu samee'un 'aleemun

Sahih International:

And [remember] when you, [O Muhammad], left your family in the morning to post the believers at their stations for the battle [of Uhud] - and Allah is Hearing and Knowing -

Tafsir (More Translations)
Surah [3] Ali Imran : 122

اِذۡ هَمَّتۡ طَّآٮِٕفَتٰنِ مِنۡكُمۡ اَنۡ تَفۡشَلَا ۙ وَاللّٰهُ وَلِيُّهُمَا‌ ؕ وَعَلَى اللّٰهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ الۡمُؤۡمِنُوۡنَ(آل عمران :122)

إِذْ
When
هَمَّت
inclined
طَّآئِفَتَانِ
two parties
مِنكُمْ
among you
أَن
that
تَفْشَلَا
they lost heart
وَٱللَّهُ
but Allah
وَلِيُّهُمَاۗ
(was) their protector
وَعَلَى
And on
ٱللَّهِ
Allah
فَلْيَتَوَكَّلِ
let put (their) trust
ٱلْمُؤْمِنُونَ
the believers

Ith hammat taifatani minkum an tafshala waAllahu waliyyuhuma wa'ala Allahi falyatawakkali almuminoona

Sahih International:

When two parties among you were about to lose courage, but Allah was their ally; and upon Allah the believers should rely.

Tafsir (More Translations)
Surah [3] Ali Imran : 123

وَلَقَدۡ نَصَرَكُمُ اللّٰهُ بِبَدۡرٍ وَّاَنۡـتُمۡ اَذِلَّةٌ  ۚ فَاتَّقُوا اللّٰهَ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُوۡنَ(آل عمران :123)

وَلَقَدْ
And certainly
نَصَرَكُمُ
helped you
ٱللَّهُ
Allah
بِبَدْرٍ
in Badr
وَأَنتُمْ
while you (were)
أَذِلَّةٌۖ
weak
فَٱتَّقُوا۟
So fear
ٱللَّهَ
Allah
لَعَلَّكُمْ
so that you may
تَشْكُرُونَ
(be) grateful

Walaqad nasarakumu Allahu bibadrin waantum athillatun faittaqoo Allaha la'allakum tashkuroona

Sahih International:

And already had Allah given you victory at [the battle of] Badr while you were few in number. Then fear Allah ; perhaps you will be grateful.

Tafsir (More Translations)
Surah [3] Ali Imran : 140

اِنۡ يَّمۡسَسۡكُمۡ قَرۡحٌ فَقَدۡ مَسَّ الۡقَوۡمَ قَرۡحٌ مِّثۡلُهٗ ‌ؕ وَتِلۡكَ الۡاَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيۡنَ النَّاسِۚ وَلِيَـعۡلَمَ اللّٰهُ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَيَتَّخِذَ مِنۡكُمۡ شُهَدَآءَ‌ؕ وَاللّٰهُ لَا يُحِبُّ الظّٰلِمِيۡنَۙ(آل عمران :140)

إِن
If
يَمْسَسْكُمْ
touched you
قَرْحٌ
a wound
فَقَدْ
so certainly
مَسَّ
(has) touched
ٱلْقَوْمَ
the people
قَرْحٌ
wound
مِّثْلُهُۥۚ
like it
وَتِلْكَ
And this
ٱلْأَيَّامُ
[the] days
نُدَاوِلُهَا
We alternate them
بَيْنَ
among
ٱلنَّاسِ
the people
وَلِيَعْلَمَ
[and] so that makes evident
ٱللَّهُ
Allah
ٱلَّذِينَ
those who
ءَامَنُوا۟
believe[d]
وَيَتَّخِذَ
and take
مِنكُمْ
from you
شُهَدَآءَۗ
martyrs
وَٱللَّهُ
And Allah
لَا
(does) not
يُحِبُّ
love
ٱلظَّٰلِمِينَ
the wrongdoers

In yamsaskum qarhun faqad massa alqawma qarhun mithluhu watilka alayyamu nudawiluha bayna alnnasi waliya'lama Allahu allatheena amanoo wayattakhitha minkum shuhadaa waAllahu la yuhibbu alththalimeena

Sahih International:

If a wound should touch you - there has already touched the [opposing] people a wound similar to it. And these days [of varying conditions] We alternate among the people so that Allah may make evident those who believe and [may] take to Himself from among you martyrs - and Allah does not like the wrongdoers -

Tafsir (More Translations)
Surah [3] Ali Imran : 141

وَلِيُمَحِّصَ اللّٰهُ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا وَيَمۡحَقَ الۡكٰفِرِيۡنَ(آل عمران :141)

وَلِيُمَحِّصَ
And so that may purify
ٱللَّهُ
Allah
ٱلَّذِينَ
those who
ءَامَنُوا۟
believe
وَيَمْحَقَ
and destroy
ٱلْكَٰفِرِينَ
the disbelievers

Waliyumahhisa Allahu allatheena amanoo wayamhaqa alkafireena

Sahih International:

And that Allah may purify the believers [through trials] and destroy the disbelievers.

Tafsir (More Translations)
Surah [3] Ali Imran : 142

اَمۡ حَسِبۡتُمۡ اَنۡ تَدۡخُلُوا الۡجَـنَّةَ وَلَمَّا يَعۡلَمِ اللّٰهُ الَّذِيۡنَ جَاهَدُوۡا مِنۡكُمۡ وَيَعۡلَمَ الصّٰبِرِيۡنَ(آل عمران :142)

أَمْ
Or
حَسِبْتُمْ
do you think
أَن
that
تَدْخُلُوا۟
you will enter
ٱلْجَنَّةَ
Paradise
وَلَمَّا
while has not yet
يَعْلَمِ
made evident
ٱللَّهُ
Allah
ٱلَّذِينَ
those who
جَٰهَدُوا۟
strove hard
مِنكُمْ
among you
وَيَعْلَمَ
and made evident
ٱلصَّٰبِرِينَ
the steadfast

Am hasibtum an tadkhuloo aljannata walamma ya'lami Allahu allatheena jahadoo minkum waya'lama alssabireena

Sahih International:

Or do you think that you will enter Paradise while Allah has not yet made evident those of you who fight in His cause and made evident those who are steadfast?

Tafsir (More Translations)
Surah [3] Ali Imran : 143

وَلَقَدۡ كُنۡتُمۡ تَمَنَّوۡنَ الۡمَوۡتَ مِنۡ قَبۡلِ اَنۡ تَلۡقَوۡهُ ۖ فَقَدۡ رَاَيۡتُمُوۡهُ وَاَنۡتُمۡ تَنۡظُرُوۡنَ(آل عمران :143)

وَلَقَدْ
And certainly
كُنتُمْ
you used to
تَمَنَّوْنَ
wish
ٱلْمَوْتَ
(for) death
مِن
from
قَبْلِ
before
أَن
[that]
تَلْقَوْهُ
you met it
فَقَدْ
then indeed
رَأَيْتُمُوهُ
you have seen it
وَأَنتُمْ
while you (were)
تَنظُرُونَ
looking on

Walaqad kuntum tamannawna almawta min qabli an talqawhu faqad raaytumoohu waantum tanthuroona

Sahih International:

And you had certainly wished for martyrdom before you encountered it, and you have [now] seen it [before you] while you were looking on.

Tafsir (More Translations)
Surah [3] Ali Imran : 144

وَمَا مُحَمَّدٌ اِلَّا رَسُوۡلٌ  ۚ قَدۡ خَلَتۡ مِنۡ قَبۡلِهِ الرُّسُلُ‌ؕ اَفَا۟ٮِٕنْ مَّاتَ اَوۡ قُتِلَ انْقَلَبۡتُمۡ عَلٰٓى اَعۡقَابِكُمۡ‌ؕ وَمَنۡ يَّنۡقَلِبۡ عَلٰى عَقِبَيۡهِ فَلَنۡ يَّضُرَّ اللّٰهَ شَيۡـــًٔا‌ ؕ وَسَيَجۡزِى اللّٰهُ الشّٰكِرِيۡنَ(آل عمران :144)

وَمَا
And not
مُحَمَّدٌ
(is) Muhammad
إِلَّا
except
رَسُولٌ
a Messenger
قَدْ
certainly
خَلَتْ
passed away
مِن
from
قَبْلِهِ
before him
ٱلرُّسُلُۚ
[the] (other) Messengers
أَفَإِي۟ن
So if
مَّاتَ
he died
أَوْ
or
قُتِلَ
is slain
ٱنقَلَبْتُمْ
will you turn back
عَلَىٰٓ
on
أَعْقَٰبِكُمْۚ
your heels?
وَمَن
And whoever
يَنقَلِبْ
turns back
عَلَىٰ
on
عَقِبَيْهِ
his heels
فَلَن
then never
يَضُرَّ
will he harm
ٱللَّهَ
Allah
شَيْـًٔاۗ
(in) anything
وَسَيَجْزِى
And will reward
ٱللَّهُ
Allah
ٱلشَّٰكِرِينَ
the grateful ones

Wama muhammadun illa rasoolun qad khalat min qablihi alrrusulu afain mata aw qutila inqalabtum 'ala a'qabikum waman yanqalib 'ala 'aqibayhi falan yadurra Allaha shayan wasayajzee Allahu alshshakireena

Sahih International:

Muhammad is not but a messenger. [Other] messengers have passed on before him. So if he was to die or be killed, would you turn back on your heels [to unbelief]? And he who turns back on his heels will never harm Allah at all; but Allah will reward the grateful.

Tafsir (More Translations)
Surah [3] Ali Imran : 152

وَلَقَدۡ صَدَقَكُمُ اللّٰهُ وَعۡدَهٗۤ اِذۡ تَحُسُّوۡنَهُمۡ بِاِذۡنِهٖ‌ۚ حَتّٰۤی اِذَا فَشِلۡتُمۡ وَتَـنَازَعۡتُمۡ فِى الۡاَمۡرِ وَعَصَيۡتُمۡ مِّنۡۢ بَعۡدِ مَاۤ اَرٰٮكُمۡ مَّا تُحِبُّوۡنَ‌ؕ مِنۡكُمۡ مَّنۡ يُّرِيۡدُ الدُّنۡيَا وَمِنۡكُمۡ مَّنۡ يُّرِيۡدُ الۡاٰخِرَةَ  ‌‌‌ۚ ثُمَّ صَرَفَكُمۡ عَنۡهُمۡ لِيَبۡتَلِيَكُمۡ‌ۚ وَلَقَدۡ عَفَا عَنۡكُمۡ‌ؕ وَ اللّٰهُ ذُوۡ فَضۡلٍ عَلَى الۡمُؤۡمِنِيۡنَ(آل عمران :152)

وَلَقَدْ
And certainly
صَدَقَكُمُ
fulfilled to you
ٱللَّهُ
Allah
وَعْدَهُۥٓ
His promise
إِذْ
when
تَحُسُّونَهُم
you were killing them
بِإِذْنِهِۦۖ
by His permission
حَتَّىٰٓ
until
إِذَا
when
فَشِلْتُمْ
you lost courage
وَتَنَٰزَعْتُمْ
and you fell into dispute
فِى
concerning
ٱلْأَمْرِ
the order
وَعَصَيْتُم
and you disobeyed
مِّنۢ
from
بَعْدِ
after
مَآ
[what]
أَرَىٰكُم
He (had) shown you
مَّا
what
تُحِبُّونَۚ
you love
مِنكُم
Among you
مَّن
(are some) who
يُرِيدُ
desire
ٱلدُّنْيَا
the world
وَمِنكُم
and among you
مَّن
(are some) who
يُرِيدُ
desire
ٱلْءَاخِرَةَۚ
the Hereafter
ثُمَّ
Then
صَرَفَكُمْ
He diverted you
عَنْهُمْ
from them
لِيَبْتَلِيَكُمْۖ
so that He may test you
وَلَقَدْ
And surely
عَفَا
He forgave
عَنكُمْۗ
you
وَٱللَّهُ
And Allah
ذُو
(is the) Possessor
فَضْلٍ
(of) Bounty
عَلَى
for
ٱلْمُؤْمِنِينَ
the believers

Walaqad sadaqakumu Allahu wa'dahu ith tahussoonahum biithnihi hatta itha fashiltum watanaza'tum fee alamri wa'asaytum min ba'di ma arakum ma tuhibboona minkum man yureedu alddunya waminkum man yureedu alakhirata thumma sarafakum 'anhum liyabtaliyakum walaqad 'afa 'ankum waAllahu thoo fadlin 'ala almumineena

Sahih International:

And Allah had certainly fulfilled His promise to you when you were killing the enemy by His permission until [the time] when you lost courage and fell to disputing about the order [given by the Prophet] and disobeyed after He had shown you that which you love. Among you are some who desire this world, and among you are some who desire the Hereafter. Then he turned you back from them [defeated] that He might test you. And He has already forgiven you, and Allah is the possessor of bounty for the believers.

Tafsir (More Translations)
Surah [3] Ali Imran : 153

اِذۡ تُصۡعِدُوۡنَ وَلَا تَلۡوٗنَ عَلٰٓى اَحَدٍ وَّالرَّسُوۡلُ يَدۡعُوۡكُمۡ فِىۡۤ اُخۡرٰٮكُمۡ فَاَثَابَكُمۡ غَمًّا ۢ بِغَمٍّ لِّـكَيۡلَا تَحۡزَنُوۡا عَلٰى مَا فَاتَكُمۡ وَلَا مَاۤ اَصَابَكُمۡ‌ؕ وَاللّٰهُ خَبِيۡرٌۢ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ‏(آل عمران :153)

إِذْ
When
تُصْعِدُونَ
you were running uphill
وَلَا
and not
تَلْوُۥنَ
casting a glance
عَلَىٰٓ
on
أَحَدٍ
anyone
وَٱلرَّسُولُ
while the Messenger
يَدْعُوكُمْ
was calling you
فِىٓ
[in]
أُخْرَىٰكُمْ
(from) behind you
فَأَثَٰبَكُمْ
So (He) repaid you
غَمًّۢا
(with) distress
بِغَمٍّ
on distress
لِّكَيْلَا
so that not
تَحْزَنُوا۟
you grieve
عَلَىٰ
over
مَا
what
فَاتَكُمْ
escaped you
وَلَا
and not
مَآ
what
أَصَٰبَكُمْۗ
(had) befallen you
وَٱللَّهُ
And Allah
خَبِيرٌۢ
(is) All-Aware
بِمَا
of what
تَعْمَلُونَ
you do

Ith tus'idoona wala talwoona 'ala ahadin waalrrasoolu yad'ookum fee okhrakum faathabakum ghamman bighammin likayla tahzanoo 'ala ma fatakum wala ma asabakum waAllahu khabeerun bima ta'maloona

Sahih International:

[Remember] when you [fled and] climbed [the mountain] without looking aside at anyone while the Messenger was calling you from behind. So Allah repaid you with distress upon distress so you would not grieve for that which had escaped you [of victory and spoils of war] or [for] that which had befallen you [of injury and death]. And Allah is [fully] Acquainted with what you do.

Tafsir (More Translations)

Complete Indexing of Quran Topics

We have indexed and found 16 verses about or related to (including the word(s)) "Uhud".

Additional Lists

The remaining (additional) lists are as follow (visit for more details):

For your information, the 10 verses as described above: