Surah [6] Al-An'am : 101

بَدِيۡعُ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ‌ؕ اَنّٰى يَكُوۡنُ لَهٗ وَلَدٌ وَّلَمۡ تَكُنۡ لَّهٗ صَاحِبَةٌ‌ ؕ وَخَلَقَ كُلَّ شَىۡءٍ‌ ۚ وَهُوَ بِكُلِّ شَىۡءٍ عَلِيۡمٌ(الأنعام :101)

بَدِيعُ
Originator
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(of) the heavens
وَٱلْأَرْضِۖ
and the earth
أَنَّىٰ
How
يَكُونُ
can be
لَهُۥ
for Him
وَلَدٌ
a son
وَلَمْ
while not
تَكُن
(there) is
لَّهُۥ
for Him
صَٰحِبَةٌۖ
a companion
وَخَلَقَ
and He created
كُلَّ
every
شَىْءٍۖ
thing?
وَهُوَ
And He
بِكُلِّ
(is) of every
شَىْءٍ
thing
عَلِيمٌ
All-Knower

Badee'u alssamawati waalardi anna yakoonu lahu waladun walam takun lahu sahibatun wakhalaqa kulla shayin wahuwa bikulli shayin 'aleemun

Sahih International:

[He is] Originator of the heavens and the earth. How could He have a son when He does not have a companion and He created all things? And He is, of all things, Knowing.

Tafsir (More Translations)
Surah [7] Al-A'raf : 54

اِنَّ رَبَّكُمُ اللّٰهُ الَّذِىۡ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضَ فِىۡ سِتَّةِ اَيَّامٍ ثُمَّ اسۡتَوٰى عَلَى الۡعَرۡشِ يُغۡشِى الَّيۡلَ النَّهَارَ يَطۡلُبُهٗ حَثِيۡثًا ۙ وَّالشَّمۡسَ وَالۡقَمَرَ وَالنُّجُوۡمَ مُسَخَّرٰتٍۢ بِاَمۡرِهٖ ؕ اَلَا لَـهُ الۡخَـلۡقُ وَالۡاَمۡرُ‌ ؕ تَبٰرَكَ اللّٰهُ رَبُّ الۡعٰلَمِيۡنَ(الأعراف :54)

إِنَّ
Indeed
رَبَّكُمُ
your Lord
ٱللَّهُ
(is) Allah
ٱلَّذِى
the One Who
خَلَقَ
created
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَٱلْأَرْضَ
and the earth
فِى
in
سِتَّةِ
six
أَيَّامٍ
epochs
ثُمَّ
then
ٱسْتَوَىٰ
He ascended
عَلَى
on
ٱلْعَرْشِ
the Throne
يُغْشِى
He covers
ٱلَّيْلَ
the night
ٱلنَّهَارَ
(with) the day
يَطْلُبُهُۥ
seeking it
حَثِيثًا
rapidly
وَٱلشَّمْسَ
and the sun
وَٱلْقَمَرَ
and the moon
وَٱلنُّجُومَ
and the stars -
مُسَخَّرَٰتٍۭ
subjected
بِأَمْرِهِۦٓۗ
by His command
أَلَا
Unquestionably
لَهُ
for Him
ٱلْخَلْقُ
(is) the creation
وَٱلْأَمْرُۗ
and the command
تَبَارَكَ
blessed
ٱللَّهُ
(is) Allah
رَبُّ
Lord
ٱلْعَٰلَمِينَ
(of) the worlds

Inna rabbakumu Allahu allathee khalaqa alssamawati waalarda fee sittati ayyamin thumma istawa 'ala al'arshi yughshee allayla alnnahara yatlubuhu hatheethan waalshshamsa waalqamara waalnnujooma musakhkharatin biamrihi ala lahu alkhalqu waalamru tabaraka Allahu rabbu al'alameena

Sahih International:

Indeed, your Lord is Allah, who created the heavens and earth in six days and then established Himself above the Throne. He covers the night with the day, [another night] chasing it rapidly; and [He created] the sun, the moon, and the stars, subjected by His command. Unquestionably, His is the creation and the command; blessed is Allah, Lord of the worlds.

Tafsir (More Translations)
Surah [10] Yunus : 3

اِنَّ رَبَّكُمُ اللّٰهُ الَّذِىۡ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضَ فِىۡ سِتَّةِ اَيَّامٍ ثُمَّ اسۡتَوٰى عَلَى الۡعَرۡشِ‌ يُدَبِّرُ الۡاَمۡرَ‌ؕ مَا مِنۡ شَفِيۡعٍ اِلَّا مِنۡۢ بَعۡدِ اِذۡنِهٖ‌ ؕ ذٰ لِكُمُ اللّٰهُ رَبُّكُمۡ فَاعۡبُدُوۡهُ‌ ؕ اَفَلَا تَذَكَّرُوۡنَ(يونس :3)

إِنَّ
Indeed
رَبَّكُمُ
your Lord
ٱللَّهُ
(is) Allah
ٱلَّذِى
the One Who
خَلَقَ
created
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَٱلْأَرْضَ
and the earth
فِى
in
سِتَّةِ
six
أَيَّامٍ
periods
ثُمَّ
then
ٱسْتَوَىٰ
He established
عَلَى
on
ٱلْعَرْشِۖ
the Throne
يُدَبِّرُ
disposing
ٱلْأَمْرَۖ
the affairs
مَا
Not
مِن
(is) any intercessor
شَفِيعٍ
(is) any intercessor
إِلَّا
except
مِنۢ
after
بَعْدِ
after
إِذْنِهِۦۚ
His permission
ذَٰلِكُمُ
That
ٱللَّهُ
(is) Allah
رَبُّكُمْ
your Lord
فَٱعْبُدُوهُۚ
so worship Him
أَفَلَا
Then will not
تَذَكَّرُونَ
you remember?

Inna rabbakumu Allahu allathee khalaqa alssamawati waalarda fee sittati ayyamin thumma istawa 'ala al'arshi yudabbiru alamra ma min shafee'in illa min ba'di ithnihi thalikumu Allahu rabbukum fao'budoohu afala tathakkaroona

Sahih International:

Indeed, your Lord is Allah, who created the heavens and the earth in six days and then established Himself above the Throne, arranging the matter [of His creation]. There is no intercessor except after His permission. That is Allah, your Lord, so worship Him. Then will you not remember?

Tafsir (More Translations)
Surah [10] Yunus : 5

هُوَ الَّذِىۡ جَعَلَ الشَّمۡسَ ضِيَآءً وَّالۡقَمَرَ نُوۡرًا وَّقَدَّرَهٗ مَنَازِلَ لِتَعۡلَمُوۡا عَدَدَ السِّنِيۡنَ وَالۡحِسَابَ‌ؕ مَا خَلَقَ اللّٰهُ ذٰلِكَ اِلَّا بِالۡحَـقِّ‌ۚ يُفَصِّلُ الۡاٰيٰتِ لِقَوۡمٍ يَّعۡلَمُوۡنَ(يونس :5)

هُوَ
He
ٱلَّذِى
(is) the One Who
جَعَلَ
made
ٱلشَّمْسَ
the sun
ضِيَآءً
a shining light
وَٱلْقَمَرَ
and the moon
نُورًا
a reflected light
وَقَدَّرَهُۥ
and determined for it
مَنَازِلَ
phases
لِتَعْلَمُوا۟
that you may know
عَدَدَ
(the) number
ٱلسِّنِينَ
(of) the years
وَٱلْحِسَابَۚ
and the count (of time)
مَا
Not
خَلَقَ
created
ٱللَّهُ
Allah
ذَٰلِكَ
that
إِلَّا
except
بِٱلْحَقِّۚ
in truth
يُفَصِّلُ
He explains
ٱلْءَايَٰتِ
the Signs
لِقَوْمٍ
for a people
يَعْلَمُونَ
(who) know

Huwa allathee ja'ala alshshamsa diyaan waalqamara nooran waqaddarahu manazila lita'lamoo 'adada alssineena waalhisaba ma khalaqa Allahu thalika illa bialhaqqi yufassilu alayati liqawmin ya'lamoona

Sahih International:

It is He who made the sun a shining light and the moon a derived light and determined for it phases - that you may know the number of years and account [of time]. Allah has not created this except in truth. He details the signs for a people who know

Tafsir (More Translations)
Surah [11] Hud : 7

وَ هُوَ الَّذِىۡ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضَ فِىۡ سِتَّةِ اَ يَّامٍ وَّكَانَ عَرۡشُهٗ عَلَى الۡمَآءِ لِيَبۡلُوَكُمۡ اَيُّكُمۡ اَحۡسَنُ عَمَلًا ؕ وَلَٮِٕنۡ قُلۡتَ اِنَّكُمۡ مَّبۡعُوۡثُوۡنَ مِنۡۢ بَعۡدِ الۡمَوۡتِ لَيَـقُوۡلَنَّ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡۤا اِنۡ هٰذَاۤ اِلَّا سِحۡرٌ مُّبِيۡنٌ(هود :7)

وَهُوَ
And He
ٱلَّذِى
(is) the One Who
خَلَقَ
created
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَٱلْأَرْضَ
and the earth
فِى
in
سِتَّةِ
six
أَيَّامٍ
epochs
وَكَانَ
and His throne was
عَرْشُهُۥ
and His throne was
عَلَى
on
ٱلْمَآءِ
the water
لِيَبْلُوَكُمْ
that He might test [you]
أَيُّكُمْ
which of you
أَحْسَنُ
(is) best
عَمَلًاۗ
(in) deed
وَلَئِن
But if
قُلْتَ
you say
إِنَّكُم
"Indeed, you
مَّبْعُوثُونَ
(will be) resurrected
مِنۢ
after
بَعْدِ
after
ٱلْمَوْتِ
[the] death"
لَيَقُولَنَّ
surely would say
ٱلَّذِينَ
those who
كَفَرُوٓا۟
disbelieved
إِنْ
"This is not
هَٰذَآ
"This is not
إِلَّا
but
سِحْرٌ
a magic
مُّبِينٌ
clear"

Wahuwa allathee khalaqa alssamawati waalarda fee sittati ayyamin wakana 'arshuhu 'ala almai liyabluwakum ayyukum ahsanu 'amalan walain qulta innakum mab'oothoona min ba'di almawti layaqoolanna allatheena kafaroo in hatha illa sihrun mubeenun

Sahih International:

And it is He who created the heavens and the earth in six days - and His Throne had been upon water - that He might test you as to which of you is best in deed. But if you say, "Indeed, you are resurrected after death," those who disbelieve will surely say, "This is not but obvious magic."

Tafsir (More Translations)
Surah [14] Ibrahim : 19

اَلَمۡ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضَ بِالۡحَـقِّ‌ؕ اِنۡ يَّشَاۡ يُذۡهِبۡكُمۡ وَيَاۡتِ بِخَلۡقٍ جَدِيۡدٍۙ(ابراهيم :19)

أَلَمْ
Do not
تَرَ
you see
أَنَّ
that
ٱللَّهَ
Allah
خَلَقَ
created
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَٱلْأَرْضَ
and the earth
بِٱلْحَقِّۚ
in truth?
إِن
If
يَشَأْ
He wills
يُذْهِبْكُمْ
He can remove you
وَيَأْتِ
and bring
بِخَلْقٍ
a creation
جَدِيدٍ
new

Alam tara anna Allaha khalaqa alssamawati waalarda bialhaqqi in yasha yuthhibkum wayati bikhalqin jadeedin

Sahih International:

Have you not seen that Allah created the heavens and the earth in truth? If He wills, He can do away with you and produce a new creation.

Tafsir (More Translations)
Surah [15] Al-Hijr : 85

وَمَا خَلَقۡنَا السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَاۤ اِلَّا بِالۡحَـقِّ‌ ؕ وَاِنَّ السَّاعَةَ لَاٰتِيَةٌ‌ فَاصۡفَحِ الصَّفۡحَ الۡجَمِيۡلَ(الحجر :85)

وَمَا
And not
خَلَقْنَا
We created
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَٱلْأَرْضَ
and the earth
وَمَا
and whatever
بَيْنَهُمَآ
(is) between them
إِلَّا
except
بِٱلْحَقِّۗ
in truth
وَإِنَّ
And indeed
ٱلسَّاعَةَ
the Hour
لَءَاتِيَةٌۖ
(is) surely coming
فَٱصْفَحِ
So overlook
ٱلصَّفْحَ
(with) forgiveness
ٱلْجَمِيلَ
gracious

Wama khalaqna alssamawati waalarda wama baynahuma illa bialhaqqi wainna alssa'ata laatiyatun faisfahi alssafha aljameela

Sahih International:

And We have not created the heavens and earth and that between them except in truth. And indeed, the Hour is coming; so forgive with gracious forgiveness.

Tafsir (More Translations)
Surah [16] An-Nahl : 3

خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضَ بِالۡحَـقِّ‌ؕ تَعٰلٰى عَمَّا يُشۡرِكُوۡنَ‏(النحل :3)

خَلَقَ
He created
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَٱلْأَرْضَ
and the earth
بِٱلْحَقِّۚ
in truth
تَعَٰلَىٰ
Exalted is He
عَمَّا
above what
يُشْرِكُونَ
they associate

Khalaqa alssamawati waalarda bialhaqqi ta'ala 'amma yushrikoona

Sahih International:

He created the heavens and earth in truth. High is He above what they associate with Him.

Tafsir (More Translations)
Surah [21] Al-Anbiya' : 30

اَوَلَمۡ يَرَ الَّذِيۡنَ كَفَرُوۡۤا اَنَّ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضَ كَانَـتَا رَتۡقًا فَفَتَقۡنٰهُمَا‌ ؕ وَجَعَلۡنَا مِنَ الۡمَآءِ كُلَّ شَىۡءٍ حَىٍّ‌ ؕ اَفَلَا يُؤۡمِنُوۡنَ(الأنبياء :30)

أَوَلَمْ
Do not
يَرَ
see
ٱلَّذِينَ
those who
كَفَرُوٓا۟
disbelieved
أَنَّ
that
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَٱلْأَرْضَ
and the earth
كَانَتَا
were
رَتْقًا
a joined entity
فَفَتَقْنَٰهُمَاۖ
then We parted them
وَجَعَلْنَا
and We made
مِنَ
from
ٱلْمَآءِ
[the] water
كُلَّ
every
شَىْءٍ
living thing?
حَىٍّۖ
living thing?
أَفَلَا
Then will not
يُؤْمِنُونَ
they believe?

Awalam yara allatheena kafaroo anna alssamawati waalarda kanata ratqan fafataqnahuma waja'alna mina almai kulla shayin hayyin afala yuminoona

Sahih International:

Have those who disbelieved not considered that the heavens and the earth were a joined entity, and We separated them and made from water every living thing? Then will they not believe?

Tafsir (More Translations)
Surah [25] Al-Furqan : 59

اۨلَّذِىۡ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِىۡ سِتَّةِ اَيَّامٍ ثُمَّ اسۡتَوٰى عَلَى الۡعَرۡشِ ‌ۛۚ اَلرَّحۡمٰنُ فَسۡـَٔـــلۡ بِهٖ خَبِيۡرًا‏(الفرقان :59)

ٱلَّذِى
The One Who
خَلَقَ
created
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَٱلْأَرْضَ
and the earth
وَمَا
and whatever
بَيْنَهُمَا
(is) between them
فِى
in
سِتَّةِ
six
أَيَّامٍ
periods
ثُمَّ
then
ٱسْتَوَىٰ
He established Himself
عَلَى
over
ٱلْعَرْشِۚ
the Throne -
ٱلرَّحْمَٰنُ
the Most Gracious
فَسْـَٔلْ
so ask
بِهِۦ
Him
خَبِيرًا
(as He is) All-Aware

Allathee khalaqa alssamawati waalarda wama baynahuma fee sittati ayyamin thumma istawa 'ala al'arshi alrrahmanu faisal bihi khabeeran

Sahih International:

He who created the heavens and the earth and what is between them in six days and then established Himself above the Throne - the Most Merciful, so ask about Him one well informed.

Tafsir (More Translations)

Complete Indexing of Quran Topics

We have indexed and found 21 verses about or related to (including the word(s)) "Universe".

Additional Lists

The remaining (additional) lists are as follow (visit for more details):

For your information, the 10 verses as described above: