Skip to main content

وَمَا
এবং না
جَعَلْنَآ
আমরা বানিয়েছি
أَصْحَٰبَ
কর্মচারীদেরকে
ٱلنَّارِ
দোযখের
إِلَّا
ছাড়া
مَلَٰٓئِكَةًۙ
ফেরেশতাদের
وَمَا
এবং না
جَعَلْنَا
আমরা বানিয়েছি
عِدَّتَهُمْ
তাদের সংখ্যা
إِلَّا
এছাড়া
فِتْنَةً
পরীক্ষা
لِّلَّذِينَ
তাদের জন্য (যারা)
كَفَرُوا۟
কুফরী করেছে
لِيَسْتَيْقِنَ
দৃঢ় বিশ্বাস করে যেন
ٱلَّذِينَ
যাদের (তারা)
أُوتُوا۟
দেয়া হয়েছে
ٱلْكِتَٰبَ
গ্রন্থ
وَيَزْدَادَ
এবং বাড়ে
ٱلَّذِينَ
যারা
ءَامَنُوٓا۟
ঈমান এনেছে
إِيمَٰنًاۙ
ঈমান (তাদের)
وَلَا
এবং না
يَرْتَابَ
সন্দেহ করে
ٱلَّذِينَ
যাদের
أُوتُوا۟
দেয়া হয়েছে
ٱلْكِتَٰبَ
কিতাব
وَٱلْمُؤْمِنُونَۙ
এবং মুমিনরা
وَلِيَقُولَ
এবং বলে যেন
ٱلَّذِينَ
যারা
فِى
মধ্যে (রয়েছে)
قُلُوبِهِم
তাদের অন্তরসমূহের
مَّرَضٌ
রোগ
وَٱلْكَٰفِرُونَ
এবং কাফিররা
مَاذَآ
"কি
أَرَادَ
ইচ্ছে রাখেন
ٱللَّهُ
আল্লাহ
بِهَٰذَا
এই দ্বারা
مَثَلًاۚ
উদাহরণ"
كَذَٰلِكَ
এভাবে
يُضِلُّ
গুমরাহ করেন
ٱللَّهُ
আল্লাহ
مَن
যাকে
يَشَآءُ
ইচ্ছে করেন
وَيَهْدِى
এবং হিদায়াত দেন
مَن
যাকে
يَشَآءُۚ
ইচ্ছে করেন
وَمَا
এবং না
يَعْلَمُ
কেউ জানে
جُنُودَ
সৈন্যদের
رَبِّكَ
তোমার রবের
إِلَّا
ছাড়া
هُوَۚ
তিনি
وَمَا
এবং নয়
هِىَ
তা
إِلَّا
এছাড়া
ذِكْرَىٰ
উপদেশ
لِلْبَشَرِ
মানুষের জন্যে

আমিই কেবল ফেরেশতাদেরকে জাহান্নামের তত্ত্বাবধায়ক করেছি। আর তাদের (এই) সংখ্যাকে কাফিরদের জন্য একটা পরীক্ষা বানিয়ে দিয়েছি (কেননা তারা এ কথা বিশ্বাসই করতে পারবে না যে মাত্র ঊনিশ জন ফেরেশতা বিশাল জাহান্নামের যাবতীয় দায়িত্ব পালন করবে) আর যেন কিতাবধারীগণ তা দৃঢ়ভাবে বিশ্বাস করে আর ঈমানদারদের ঈমান আরো বৃদ্ধি পায় এবং কিতাবধারীগণ ও ঈমানদারগণ যেন কোন রকম সন্দেহের মধ্যে না থাকে। যাদের অন্তরে রোগ আছে তারা আর কাফিররা যাতে বলে উঠে, ‘‘ এ ধরণের কথা দিয়ে আল্লাহ কী বোঝাতে চেয়েছেন?’’ এভাবে আল্লাহ যাকে চান গুমরাহ করেন আর যাকে চান সঠিক পথে পরিচালিত করেন। তোমার প্রতিপালকের বাহিনী (কারা এবং এর স্যখ্যা কত সে) সম্পর্কে তিনি ছাড়া কেউ জানে না। (জাহান্নামের) এ (বর্ণনা দেয়া হল) কেবল মানুষের নসীহত লাভের জন্য।

ব্যাখ্যা

كَلَّا
কক্ষণও নয়
وَٱلْقَمَرِ
শপথ চাঁদের

(এটা) কক্ষনো (ভিত্তিহীন) না, চাঁদের কসম,

ব্যাখ্যা

وَٱلَّيْلِ
শপথ রাতের
إِذْ
যখন
أَدْبَرَ
প্রত্যাবর্তন করে

রাতের কসম যখন তার অবসান হয়,

ব্যাখ্যা

وَٱلصُّبْحِ
এবং প্রভাতের
إِذَآ
যখন
أَسْفَرَ
উজ্জ্বল হয়

প্রভাতের কসম- যখন তা উজ্জ্বল হয়ে ওঠে,

ব্যাখ্যা

إِنَّهَا
তা নিশ্চয়
لَإِحْدَى
একটি নিশ্চয়
ٱلْكُبَرِ
বড়গুলোর

এই জাহান্নাম বড় বড় বিপদগুলোর একটি,

ব্যাখ্যা

نَذِيرًا
সতর্ককারী
لِّلْبَشَرِ
মানুষের জন্যে

মানুষের জন্য সতর্ককারী,

ব্যাখ্যা

لِمَن
(তার) যে জন্যে
شَآءَ
ইচ্ছে করেে
مِنكُمْ
তোমাদের মধ্যে
أَن
যে
يَتَقَدَّمَ
অগ্রসর হবে
أَوْ
অথবা
يَتَأَخَّرَ
পিছিয়ে যাবে

তোমাদের মধ্যে যে (কল্যাণের পথে) এগিয়ে যেতে চায় অথবা পেছনে পড়ে থাকতে চায় তার জন্য

ব্যাখ্যা

كُلُّ
প্রত্যেক
نَفْسٍۭ
ব্যক্তি
بِمَا
যা বিনিময়ে
كَسَبَتْ
অর্জন করেছে
رَهِينَةٌ
দায়ে আবদ্ধ

প্রত্যেক ব্যক্তি নিজ কৃতকর্মের দায়ে আবদ্ধ।

ব্যাখ্যা

إِلَّآ
ছাড়া
أَصْحَٰبَ
ব্যক্তিগণ
ٱلْيَمِينِ
ডানদিকস্থ

কিন্তু ডান পাশের লোকেরা নয়।

ব্যাখ্যা

فِى
মধ্যে
جَنَّٰتٍ
বেহেশতের
يَتَسَآءَلُونَ
জিজ্ঞাসা পরস্পরে করবে

তারা থাকবে জান্নাতে। তারা পরস্পরকে জিজ্ঞেস করবে

ব্যাখ্যা