Skip to main content

وَأَصْحَٰبُ
Und (die) Gefährten
ٱلشِّمَالِ
der linken Seite,
مَآ
was
أَصْحَٰبُ
(sind) die Gefährten
ٱلشِّمَالِ
der linken Seite?

Und die Gefährten der linken Seite - was sind die Gefährten der linken Seite?

Tafsir (Erläuterung)

فِى
in
سَمُومٍ
Glutwind
وَحَمِيمٍ
und heißem Wasser

(Sie sind) in Glutwind und heißem Wasser

Tafsir (Erläuterung)

وَظِلٍّ
und Schatten
مِّن
aus
يَحْمُومٍ
schwarzem Qualm,

und (in) Schatten aus schwarzem Qualm,

Tafsir (Erläuterung)

لَّا
nicht
بَارِدٍ
kühl
وَلَا
und nicht
كَرِيمٍ
trefflich.

(der) weder kühl noch trefflich (ist).

Tafsir (Erläuterung)

إِنَّهُمْ
Wahrlich, sie
كَانُوا۟
waren
قَبْلَ
vor
ذَٰلِكَ
diesem
مُتْرَفِينَ
Üppiglebend

Sie lebten ja vordem üppig

Tafsir (Erläuterung)

وَكَانُوا۟
und sie waren
يُصِرُّونَ
am verharren
عَلَى
in
ٱلْحِنثِ
der Treulosigkeit.
ٱلْعَظِيمِ
gewaltigen

und verharrten in dem gewaltigen Unglauben

Tafsir (Erläuterung)

وَكَانُوا۟
Und sie waren
يَقُولُونَ
am sagen;
أَئِذَا
"Wenn
مِتْنَا
wir gestorben sind
وَكُنَّا
und wurden
تُرَابًا
Erde
وَعِظَٰمًا
und Knochen,
أَءِنَّا
sollen wir
لَمَبْعُوثُونَ
sicherlich (sein) Auferweckte?

und pflegten zu sagen; "Wenn wir gestorben und zu Erde und Knochen geworden sind, sollen wir denn dann wirklich auferweckt werden?

Tafsir (Erläuterung)

أَوَءَابَآؤُنَا
Und auch unsere Vorväter?"
ٱلْأَوَّلُونَ
früheren

Und auch unsere Vorväter?"

Tafsir (Erläuterung)

قُلْ
Sag;
إِنَّ
"Wahrlich,
ٱلْأَوَّلِينَ
die Früheren
وَٱلْءَاخِرِينَ
und die Späteren

Sag; Die Früheren und die Späteren

Tafsir (Erläuterung)

لَمَجْمُوعُونَ
sicherlich (werden sein) Versammelte
إِلَىٰ
zu
مِيقَٰتِ
der festgesetzten Zeit
يَوْمٍ
eines Tages."
مَّعْلُومٍ
bekannten

werden wahrlich versammelt werden zur festgesetzten Zeit eines (wohl)bekannten Tages.

Tafsir (Erläuterung)